lyrics-1
translate
0
アニメ大好き
291

超絶ヒロイン - ≠ME

《超絶ヒロイン》收錄在日本女子聲優偶像團體≠ME(英文:Not Equal Me)的第1張單曲《君はこの夏、恋をする》ノイミー盤

演唱成員:尾木波菜、落合希来里、蟹沢萌子、河口夏音、川中子奈月心、櫻井もも、菅波美玲、鈴木瞳美、谷崎早耶(Center)、冨田菜々風、永田詩央里、本田珠由記

中文翻譯:
本人翻譯 如有錯誤 請不吝賜教

歌詞
留言 0

超絶ちょうぜつヒロインひろいん

超級女主角

≠ME

Not Equal Me


匯出歌詞 0
  • 1

    晴れだって 雨だって 一番がいい

    無論是晴天 還是雨天 第一名都是最棒的

  • 2

    ニコニコがいい? クールが好き?

    該笑嘻嘻才好? 還是你更喜歡酷酷的樣子?

  • 3

    超絶ヒロインになる

    我要成為超級女主角

  • 4

    キラキラ 纏って もっともっと 可憐に

    打扮得閃亮耀眼 更加惹人憐愛

  • 5

    ちょっと クラっとキて You feel spark

    讓你稍微頭暈目眩 開始對我有好感

  • 6

    いつだってみんなと違う香水を 付けすぎないで

    無論何時 與眾不同的香水 都別噴得太多

  • 7

    ほんのりをキープ

    要維持薄薄的一層

  • 8

    この努力 誰のためでしょう

    這份努力 究竟是為了誰呢

  • 9

    秘密だよ あなたのための「可愛い」です

    這是秘密喔 我是為了你才變「可愛」的

  • 10

    渡り廊下で ふわり振り向く

    我在走廊上 輕輕地回過頭

  • 11

    甘すぎがそうトレンドだから

    因為超甜美系正是時下的流行

  • 12

    ときめいた?

    你心動了嗎?

  • 13

    今日も 明日も 特別がいい

    今天也好 明天也好 都該特別一點

  • 14

    華奢なカチューシャ ゆるふわ巻き

    奢華的髮箍 蓬鬆的捲髮

  • 15

    晴れだって 雨だって 一番がいい

    無論是晴天 還是雨天 第一名都是最棒的

  • 16

    ニコニコがいい? クールが好き?

    該笑嘻嘻才好? 還是你更喜歡酷酷的樣子?

  • 17

    超絶ヒロインになる

    我要成為超級女主角

  • 18

    ちょっとずつ頑張って ご機嫌な私に

    一點一滴地努力 保持好心情

  • 19

    だって内緒だけど I love you

    但這件事要保密喔 我愛你

  • 20

    お勉強早めにサッと終わらせて

    趕快把書唸完

  • 21

    半身浴はしっかりとしよう

    好好地泡個半身浴吧

  • 22

    ツヤツヤのネイルは ピンクベージュがいい

    光滑的指甲 塗成粉米色比較好

  • 23

    時間をかけて 丁寧にね

    這會花費不少時間 要仔細一點才行呢

  • 24

    キュートな顔で くるり振り向く

    我擺出可愛的表情 快速地回過頭

  • 25

    全部全部計算だって

    即使一切全是算計好的

  • 26

    好きでいて?

    但你還是會喜歡我吧?

  • 27

    ギュッと ハート 捕まえちゃって

    我會緊緊抓住你的心

  • 28

    逃げないように リボン結び

    為了不讓你逃走 再打上一個結

  • 29

    好きを重ね作るミルフィーユ

    就像用「喜歡」交疊做成的千層派

  • 30

    シャイなあなたを 見つめて ほら

    我會注視著害羞的你 看招

  • 31

    もっと強い魔法を

    我要對你施加更強力的魔法

  • 32

    ほんと言うと 自信は そんなに無いけど…

    老實說 雖然我並不是那麼有自信…

  • 33

    自分を大事にしたい

    但還是想多珍惜自己一些

  • 34

    明るく染めた髪も ピンクリップも

    不管是染成亮色的頭髮 還是塗上粉紅色的嘴唇

  • 35

    スペシャルに愛してね

    都要特別愛惜喔

  • 36

    ヒロインだもん

    因為我是女主角啊

  • 37

    今日も 明日も 特別がいい

    今天也好 明天也好 都該特別一點

  • 38

    あなたのために 可愛くなる

    為了你 我要變得更可愛

  • 39

    晴れだって 雨だって 一番がいい

    無論是晴天 還是雨天 第一名都是最棒的

  • 40

    ニコニコがいい? クールが好き?

    該笑嘻嘻才好? 還是你更喜歡酷酷的樣子?

  • 41

    だって大好きだから

    因為我最喜歡你了

  • 42

    他の子見てる 暇なんて もう あげないんだから

    因為我不會再讓你有時間看其他女生

  • 43

    キラキラ 纏って もっともっと 可憐に

    打扮得閃亮耀眼 更加惹人憐愛

  • 44

    ちょっと クラっとキて You feel spark

    讓你稍微頭暈目眩 開始對我有好感

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕