站長
15

奇跡を待ってたって - Saucy Dog

作詞
石原慎也
作曲
Saucy Dog
編曲
Saucy Dog
發行日期
2025/10/22 ()

日影《戀入膏肓》(日語:恋に至る病)主題曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

奇跡きせきってたって

就算只是等待奇蹟

Saucy Dog


  • 茂みの中で独りぼっちなの?

    在草叢中孤單一人嗎?

  • 瞬きをする度に涙が伝う頬

    每當眨眼 淚水就滑過臉頰

  • そんな思いを君にさせるような奴は

    讓你承受這種痛苦的那種傢伙

  • いなくなっちゃえばいい

    消失就好了

  • 殺してやりたいと

    「真想殺了他」

  • 思えてしまうくらい純粋な愛だった

    是份純粹到讓人這樣想的愛

  • 行きすぎた思いはさなぎになって

    過度的思念化成了蛹

  • 羽根が生えただけの塊になった

    變成了僅僅長出翅膀的軀塊

  • 奇跡を待ってたって自由にはなれなくて

    就算只是等待奇蹟也無法獲得自由

  • ただ大空に羽ばたいて見たこともない綺麗な場所へ

    只想展翅高飛 飛向那片從未見過的美麗之地

  • 行きたいだけ

    僅此而已

  • もう誰も傷付かないでいいように

    希望再也沒有人會因此受傷

  • 嵐を蹴散らして期待なんかしないで

    踢散暴風雨 別再抱持任何期待

  • これからは僕らで書き換えてくんだ運命すら

    從今以後 連同命運都將由我們親手改寫

  • 生きたいだけ

    只想活下去

  • また君が独り泣かないでいいように

    希望你不會再獨自哭泣

  • たった一度きりの間違いが命取り

    僅僅一次的錯誤就足以致命

  • ぬるま湯にひとり浸っていて

    獨自浸泡在溫水中

  • もうあの日の様に戻れないのならもっと

    如果已經無法回到那天 當初就該

  • 焼き付けておけば良かったかな

    銘記在心會不會比較好呢

  • 優しい風に殴られたような

    彷彿被溫柔的風毆打一般

  • ずっと寝起きみたいに頭が重い

    腦袋一直像剛睡醒時那樣沉重

  • まだフラフラだって君を守れるならば

    即便步伐蹣跚 但只要能守護你

  • 全てを置いて這ってでも行こう

    就算拋下一切 我也會匍匐前行

  • 昨日が懐かしく思える日が来れば。

    如果有一天會對昨日感到懷念的話。

  • 磨りガラス越しくらいの記憶が

    那份隔著毛玻璃般的記憶

  • ココロの少し暗いところで光って消える

    在心中稍顯陰暗的角落裡 時而發光時而熄滅

  • やがて一度も思い出さなくて良いような

    終有一天 會迎來那種完全不需要再回想起來的

  • そんな当たり前が訪れるだろうか

    如此理所當然的日子嗎

  • 奇跡を待ってたって自由にはなれなくて

    就算只是等待奇蹟也無法獲得自由

  • ただ大空に羽ばたいて見たこともない綺麗な場所へ

    只想展翅高飛 飛向那片從未見過的美麗之地

  • 行きたいだけ

    僅此而已

  • もう誰も傷付かないでいいように

    希望再也沒有人會因此受傷

  • 嵐を蹴散らして期待なんかしないで

    踢散暴風雨 別再抱持任何期待

  • これからは僕らで書き換えてくんだ運命すら

    從今以後 連同命運都將由我們親手改寫

  • 生きたいだけ

    只想活下去

  • また君が独り泣かないでいいように

    希望你不會再獨自哭泣