站長
15

キラキラ - ME:I

作詞
RURU
作曲
GARDEN・SAINT・SEORA・ESUM
編曲
GARDEN・SAINT・ESUM
發行日期
2025/09/03 ()


中文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=erL9tRxFRVs
歌詞
留言 0

キラキラきらきら

閃閃發光

ME:I


  • 手を伸ばせばすぐ 届きそうな距離に

    伸手即可觸及 近在咫尺的距離

  • 不自然なギクシャク どうしようもなくて

    不自然的尷尬 無所適從

  • 視線ぶつかって はずんじゃうココロ

    目光交會 心跳加快

  • 勝手に赤く染まる頬 まだ気づかれたくないよ True heart

    突然泛紅的臉頰 還不想被發現 True heart

  • 夕焼けに滲んでく

    在夕陽襯托下

  • キミの優しい笑顔 離れない

    你溫柔的微笑 環繞在我心中

  • 内緒にしたこの気持ち

    就讓隱藏起來的這份情感

  • 風に乗せて飛ばそう

    隨風而去吧

  • 言葉にしなくても届くように

    希望無須言語也能傳達到

  • ねぇ 一秒ごとに キミを探しちゃって

    喂 每一秒 都在尋找著你

  • 淡い想い膨らんでくよ Days

    淡淡的思緒正在不斷膨脹中 Days

  • ふたりの間流れる距離 溶かしたい

    想融化我們之間的距離

  • 光の中 影重なるような Fade

    像是在光線中重疊的影子 Fade

  • ずっとずっと揺れながら もっともっと

    不斷地搖晃 越來越強烈

  • 光るキミにたどり着きたいな

    想到閃耀的你身旁

  • キラキラ Following

    閃閃發光 Following

  • 恋するって胸がキュッとなって Count up up

    一喜歡上心就會糾結在一起 Count up up

  • 切ない Step by step

    好苦澀 Step by step

  • もどかしいのに 進めない どうしようもなくて

    令人焦急 但無法前進 無所適從

  • 手と手重なった 偶然のハプニング

    相互重疊的雙手 偶然的小意外

  • うまく隠せない照れ笑い もう気づいちゃったよね? My heart

    無法掩飾住的害羞微笑 你應該已經發現了吧? My heart

  • 木漏れ日が差す朝に

    陽光透過樹葉照進的早晨

  • 新しい空気を感じて

    感受新鮮的空氣

  • 内緒にしたこの気持ち

    就讓隱藏起來的這份情感

  • 風に乗せて飛ばそう

    隨風而去吧

  • 言葉にしなくても 届くように

    希望無須言語也能傳達到

  • ねぇ 一秒ごとに キミを探しちゃって

    喂 每一秒 都在尋找著你

  • 淡い想い膨らんでくよ Days

    淡淡的思緒正在不斷膨脹中 Days

  • ふたりの間流れる距離 溶かしたい

    想融化我們之間的距離

  • 光の中 影重なるような Fade

    像是在光線中重疊的影子 Fade

  • この想い伝えたら ふたりの世界

    若讓你知道了這份情感 兩個人的世界

  • どう変わっちゃうかな?

    會有什麼變化呢?

  • 涙隠す夜を越え 願う

    跨越隱藏眼淚的夜晚 期待

  • 運命を信じたい

    想要相信命運

  • ねぇ 一秒ごとに キミを探しちゃって

    喂 每一秒 都在尋找著你

  • 淡い想い膨らんでくよ Days

    淡淡的思緒正在不斷膨脹中 Days

  • ふたりの間流れる距離 溶かしたい

    想融化我們之間的距離

  • 光の中 影重なるような Fade

    像是在光線中重疊的影子 Fade

  • ずっとずっと揺れながら もっともっと

    不斷地搖晃 越來越強烈

  • 光るキミにたどり着きたいな

    想到閃耀的你身旁

  • キラキラ Following

    閃閃發光 Following