
奇跡なんかいらない
ウタヒメドリーム オールスターズ
站長
奇跡なんかいらない - ウタヒメドリーム オールスターズ
OFFICIAL FULL LYRIC
- 作詞
- ZAQ
- 作曲
- 菊地雅葵
- 編曲
- 菊地雅葵
- 發行日期
- 2025/10/29 ()
電視動畫《無職英雄:技能什麼的毫無用處》(日語:無職の英雄 〜別にスキルなんか要らなかったんだが〜)片尾曲
ウタヒメドリーム オールスターズ:夢咲いぶき(山崎玲奈)、櫻木舞華(鈴木杏奈)、真白清美(其原有沙)、HiREN(花耶)、水月ひかり(礒部花凜)、高木凜(鷲見友美ジェナ)、萩原ひまわり(倉知玲鳳)、SAKURAKO(竹內夢)
中文翻譯
英文翻譯
奇跡 なんかいらない
我不需要奇蹟
ウタヒメ ドリーム オールスターズ
-
1
はてしなく続く空
無邊無際的天空
The endlessly continuing sky
-
2
その広さに 嗚呼 決意が怯む
在那份遼闊之下 嗚呼 我的決心也為之膽怯
In its vastness, oh, my resolve falters
-
3
「このままじゃイヤなんだ」
「我不想再這樣下去了」
"I don't want to stay like this"
-
4
そう言って漕ぎ出した 誓いは揺れない
如此說著便啟程的誓言 絕不動搖
The vow I made when I set sail with those words will not waver
-
5
アタリハズレで 価値を決めるなよ
別用成敗來決定我的價值
Don't decide my worth based on success or failure
-
6
僕だけの道で 僕を生きていけ
我要走在只屬於我的道路上 活出我自己
I will live my life on a path that is mine alone
-
7
カミサマが運んだ 奇跡なんかいらない
我不需要神明帶來的奇蹟
I don't need any miracles brought by God
-
8
僕はこの手で 獲りにいく
我要靠這雙手親自去爭取
I will go and claim them with these hands
-
9
どんなに怖くて 傷つきそうな明日でも
無論是多麼令人畏懼、可能會受傷的明天
Even if the tomorrow is frightening and seems likely to hurt
-
10
その一歩で変えよう
也要用那一步去改變
Let's change it with that one step
-
11
いいんだよ 自由だよ
沒關係的 你是自由的
It's alright, you are free
-
12
笑って いいんだよ
開懷大笑也沒關係
It's alright to laugh
-
13
地球儀にもない場所を 探しにいこう
一起去尋找連地球儀上都沒有的地方吧
Let's go find a place that isn't even on a globe
-
14
祝福なき野望に 食い下がってる
對於不受祝福的野心 我依然緊咬不放
I am clinging to an unblessed ambition
-
15
まだ 捨てきれないのさ
還無法完全捨棄啊
I still can't completely let it go
-
-
16
比べられる毎日を 全力で戦う 傷を増やして
在每天被比較的生活中 全力奮戰 傷痕不斷增加
Fighting with all my might in days where I am constantly compared, accumulating wounds
-
17
ないものねだり 劣等感と焦燥
渴求著自己沒有的 懷抱著自卑與焦躁
Crying for what I don't have, feeling inferiority and impatience
-
18
すべて踏みこえた先は 英雄だ
跨越這一切之後就是英雄
Beyond crossing over all of that, lies a hero
-
19
君は恐れてる 信じること、また疑うこと
你害怕著去相信、也害怕再次懷疑
You are afraid to believe, and afraid to doubt again
-
20
ねえ 信じすぎる僕と君 どちらが正?
吶,過於相信的我與你 哪一方才是正確的?
Hey, me who believes too much and you, which one is right?
-
21
ひとつ確かだよ おなじ夢みている
只有一件事是確定的 我們懷抱著同樣的夢想
One thing is certain: we are dreaming the same dream
-
22
僕らは皆 原石なんだ 輝くよ いま
我們全都是未經雕琢的原石 此刻正要綻放光芒
We are all rough stones, and now, we will shine
-
23
荒れる世界 淡い未来
在這紛亂的世界 朦朧的未來
A turbulent world, a faint future
-
24
鳴らせ 鳴らせよ 始まりの音
讓它響起 讓它響起吧 那初始的樂音
Let it ring, let it ring out, the sound of the beginning
-
25
カミサマが運んだ 奇跡なんかいらない
我不需要神明帶來的奇蹟
I don't need any miracles brought by God
-
26
僕はこの手で 獲りにいく
我要靠這雙手親自去爭取
I will go and claim them with these hands
-
27
迷わない 枯れない想いだけが道標
毫不迷惘、永不枯竭的意念就是我的路標
Only thoughts that do not stray and do not wither are my signposts
-
28
ひたむきに挑もう
一心一意地去挑戰吧
Let's challenge ourselves with single-minded devotion
-
29
いいんだよ 自由だよ
沒關係的 你是自由的
It's alright, you are free
-
30
泣いたって いいんだよ
就算哭泣也沒關係
It's alright to cry
-
-
31
「僕らなら無敵」と 抱きしめるから
我會擁抱著你說「我們是無敵的」
I will hold you and say "We are invincible"
