lyrics-1
translate
0
站長
57

マフィオーザ - 戌神ころね

OFFICIAL FULL MV

作詞
TOPHAMHAT-KYO(FAKE TYPE.)
作曲
FAKE TYPE.
編曲
DYES IWASAKI(FAKE TYPE.)
發行日期
2025/10/02 ()


中文翻譯
歌詞
留言 0

マフィオーザまふぃおーざ

女黑手黨員

戌神いぬがみころね

戌神沁音


匯出歌詞 0
  • 1

    Ah listen up

    啊 聽好了

  • 2

    キラっと光る犬歯がお似合いの口が物語る

    閃閃發光的犬齒與之相稱的嘴巴訴說著

  • 3

    リリカルがもくもくと充満し織り成すスモーキーなストーリー

    抒情詩般的氛圍濃濃地瀰漫 編織出煙霧繚繞的故事

  • 4

    Let me see…

    讓我看看…

  • 5

    不確かな平穏と確かな不安を纏い彷徨う

    身披不確定的平靜與確切的不安 四處徘徊

  • 6

    お揃いじゃないことに恐れ慄く

    對不與人相同感到恐懼顫抖

  • 7

    十色の価値観 騒ぐラジカル 何がはじまる?

    各式各樣的價值觀 躁動的激進分子 有什麼即將開始?

  • 8

    不器用な生き様に心悴む (Ahh)

    因笨拙的生活方式而心力交瘁 (Ahh)

  • 9

    I wonder why 理性を欠いたサバイブ

    我不知道為什麼 欠缺理性的求生

  • 10

    願っても願ってもなくならない

    即使不斷祈願也無法消失

  • 11

    I wonder why 危険度ハイなマイライフ

    我不知道為什麼 這是危險度極高的我的人生

  • 12

    Do it again, do it again (Escape)

    再做一次,再做一次 (逃脫)

  • 13

    Chase chase, Where is my utopia こじ開ける扉

    追逐追逐,我的烏托邦在哪裡 撬開那扇門

  • 14

    Viva 現状打破なら飛び乗りな

    萬歲 如果想打破現狀就跳上來吧

  • 15

    くしゃくしゃの紙屑に傷ついたハート重ねる

    將受傷的心疊加到皺巴巴的廢紙上

  • 16

    しわついたまま時を刻む (踊れ)

    帶著皺褶繼續刻畫時光 (起舞吧)

  • 17

    数多のお目目から逃げた Back in the day

    從無數雙眼睛中逃脫 回到過去

  • 18

    ひた隠している ファンキーなヘッド

    深深隱藏著的時髦頭腦

  • 19

    個性の延長線上にあるギフトも誰かにとってはバグみたい

    個性延伸出的天賦 對某些人來說就像是錯誤

  • 20

    伏し目を逸らし 行く当てもない

    移開低垂的視線 無處可去

  • 21

    現状 感情 洗浄 出来ず立ち往生

    現狀 情感 無法洗滌 進退兩難

  • 22

    抱いても泣いても足掻いても Fall…

    無論擁抱、哭泣或掙扎 都會墜落…

  • 23

    Uhhh 放浪 噛み締め 揺蕩う

    Uhhh 流浪 緊咬牙關 搖曳不定

  • 24

    Hey don't panic, Go too far far far

    嘿 別慌張,走得太遠

  • 25

    一歩前に踏み出す アニマル (aww)

    向前邁出一步的野獸 (噢)

  • 26

    Hey don't panic, Go too far far far

    嘿 別慌張,走得太遠

  • 27

    一丁前に 超前に 超前に (Straight out)

    像模像樣地 超前地 超前地 (直接衝出)

  • 28

    WIP aww WIP aww WIP aww aww aww

    WIP 噢 WIP 噢 WIP 噢 噢 噢

  • 29

    Critical Critical Criti Criti Criti

    關鍵 關鍵 關鍵 關鍵 關鍵

  • 30

    WIP aww WIP aww WIP aww aww aww

    WIP 噢 WIP 噢 WIP 噢 噢 噢

  • 31

    Don't panic, Go too far far far

    別慌張,走得太遠

  • 32

    暗闇が Take over さながら予定調和

    黑暗接管一切 彷彿是預定的和諧

  • 33

    覚えたての絶望にほだされ見る見る間に裏目を出す

    被剛學會的絕望所誘惑 轉眼間產生反效果

  • 34

    手招く反逆のアイコン 一抹の不安抱くも邂逅

    招手的反叛象徵 雖然懷抱一絲不安卻相遇

  • 35

    平和ボケした連中を尻目に日陰練り歩けば Dope Dope Dope

    無視那些沉浸在和平中的傢伙 在陰影中穿梭 真是酷斃了

  • 36

    What a uhmmm…

  • 37

    山積みトラブルに追い追われ多忙

    被堆積如山的問題追趕 忙碌不堪

  • 38

    やさぐれ罵倒にはなむけ発砲 (BANG!)

    對著頹廢的謾罵 開槍送行 (砰!)

  • 39

    Bang ba bang ba bang bang! ぶち抜く不条理 ヘッドぱんぱん

    Bang ba bang ba bang bang! 擊穿不合理 頭腦炸裂

  • 40

    出る杭打つのに必死なプライド塗れのエネミーに見舞う超ヤバイもん

    給那些拼命打壓出頭鳥、滿身驕傲的敵人 送上超級危險的東西

  • 41

    狂った情緒で冷え切った体温上げるこのエナジーは文字通りザイオン

    用瘋狂的情緒提升冰冷體溫的這股能量 簡直就是錫安(Zion)

  • 42

    運命捻じ曲げるトリガー 着火する煙たい Dogs のお通りだ (Goooo!)

    扭轉命運的扳機 點燃了煙霧瀰漫的惡犬們登場了 (衝啊!)

  • 43

    皆誰もがスペシャルな存在ってこと忘れた結果

    大家忘了每個人都是特別的存在的結果是

  • 44

    自分と違う箇所否定して突っぱねる それこそ欠陥

    否定並排斥與自己不同的地方 那才是缺陷

  • 45

    たくさんの矛盾と向き合い続けて尚

    即使持續面對許多矛盾

  • 46

    一向になくならない愚かなる (Battle)

    卻絲毫沒有消失的愚蠢 (戰鬥)

  • 47

    悲愴 失踪 闘争 Never never end

    悲愴 失蹤 鬥爭 永無止境

  • 48

    散らばる Hollow

    散落的空虛

  • 49

    ぎらり剥き出しの牙と思惑が絡み合う

    閃耀的獠牙與意圖交織纏繞

  • 50

    消灯 深い夜と歌う

    熄燈 與深夜一同歌唱

  • 51

    Hey don't panic, Go too far far far

    嘿 別慌張,走得太遠

  • 52

    一歩前に踏み出す アニマル (aww)

    向前邁出一步的野獸 (噢)

  • 53

    Hey don't panic, Go too far far far

    嘿 別慌張,走得太遠

  • 54

    一丁前に 超前に 超前に (Straight out)

    像模像樣地 超前地 超前地 (直接衝出)

  • 55

    WIP aww WIP aww WIP aww aww aww

    WIP 噢 WIP 噢 WIP 噢 噢 噢

  • 56

    Critical Critical Criti Criti Criti

    關鍵 關鍵 關鍵 關鍵 關鍵

  • 57

    WIP aww WIP aww WIP aww aww aww

    WIP 噢 WIP 噢 WIP 噢 噢 噢

  • 58

    Don't panic, Go too far far far

    別慌張,走得太遠

  • 59

    Work like a dog 只管に磨いたジョブ

    像狗一樣工作 只顧著磨練的職務

  • 60

    ぼんやり未来が望遠鏡に浮かんだ今日

    模糊的未來在望遠鏡中浮現的今天

  • 61

    いつかのオメルタもスーベニア

    曾經的緘默誓約也成了紀念品

  • 62

    凍り付いた心を溶かす My whereabouts

    融化冰凍的心 我的所在之處

  • 63

    マフィオーザ 祝砲を放つ (Yeah)

    黑手黨女首領 鳴放禮炮 (耶)

  • 64

    アイネ・クライネ・ナハトムジーク ぐずついた顔はグッバイ

    小夜曲(Eine kleine Nachtmusik) 告別那張哭喪的臉

  • 65

    マフィオーザ 祝福の歌 (Yeah)

    黑手黨女首領 祝福之歌 (耶)

  • 66

    ようやく見つけた 掛け替えのない居場所

    終於找到 無可取代的歸屬

  • 67

    Say hoo! ほら一緒に踊ろう

    Say hoo! 來 一起跳舞吧

  • 68

    Say hoo! また一緒に踊ろう

    Say hoo! 再一起跳舞吧

  • 69

    Say hoo! ずっと一緒に踊ろう

    Say hoo! 永遠一起跳舞吧

  • 70

    ようやく気付けた ふたつとない居場所

    終於意識到 獨一無二的歸屬

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕