
あたしの恋人
コレサワ
站長
あたしの恋人 - コレサワ
- 作詞
- コレサワ
- 作曲
- コレサワ
- 發行日期
- 2025/11/12 ()
中文翻譯
あたしの恋人
我的戀人
コレサワ
-
ねぇ 君はあとどれくらい
吶 你還會
-
あたしの恋人でいてくれるの
當我的戀人多久呢
-
君に話したら怒られそうだけど
雖然跟你說了可能會被罵
-
やっぱり考えてしまうの
但我還是會去想這件事
-
愛にも寿命があるとするならば
如果愛也有壽命的話
-
どれくらい残っているんだろう
我們的還剩下多少呢
-
君が死ぬ一秒前に死ねたらな
如果能在你死去的前一秒死去就好了
-
それまで君がそばにいてくれたらな
如果在那之前你都能陪在我身邊就好了
-
『そんな話はやめて』と悲しそうだね
『別說那種話了』你似乎很難過
-
その顔が見れてちょっと嬉しく思ったの
看到你那個表情 我卻感到有點開心
-
ねぇ 君はあとどれくらい
吶 你還會
-
あたしの恋人でいてくれるの
當我的戀人多久呢
-
そんな日が突然やってきてもいいように
為了讓那一天突然到來也沒關係
-
毎日ハグさせて
讓我每天都抱著你吧
-
幸せな時ほど
越是幸福的時候
-
あたしの人生がそんなうまく行くはずがないと
我總覺得我的人生不可能那麼順利
-
怖くなってしまうから
而感到害怕
-
ほんのちょっとの嫌なことに出会うと安心するの
所以遇到一點點討厭的事情反而會安心
-
小さな不幸をたまにあたしにください
請偶爾給我一點小小的
-
ティータイムのおやつにちょうどいいくらいのやつ
剛好能當下午茶點心程度的不幸吧
-
あたしよりもかわいい子にさ
希望你不要遇到
-
出会わないで
比我更可愛的女孩
-
君以上にも 出会わせないで
也別讓我遇到比你更好的人
-
ねぇ 君はあとどれくらい
吶 你還會
-
あたしと恋人でいてくれるの
和我當戀人多久呢
-
さよならなんてさ ずっと先だといいな
如果說再見的那天 能在很久很久以後就好了
-
何にも変わらないでいて
希望一切都不要改變
-
ねぇ 君はあとどれくらい
吶 你還會
-
あたしの恋人でいてくれるの
當我的戀人多久呢
-
そんな日が突然やってきてもいいように
為了讓那一天突然到來也沒關係
-
毎日キスさせて
讓我每天都親吻你吧
-
毎日キスさせて
讓我每天都親吻你吧






























