
いらないもの
キタニタツヤ×なとり
站長
いらないもの - キタニタツヤ×なとり
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- Tatsuya Kitani・なとり
- 作曲
- Tatsuya Kitani・なとり
- 編曲
- Naoki Itai・Tatsuya Kitani・なとり
- 發行日期
- 2024/10/04 ()
電視動畫《神劍闖江湖 ―明治劍客浪漫譚― 京都動亂》(日:るろうに剣心 -明治剣客浪漫譚- 京都動乱)片頭曲
中文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=iO4YnxDHnig
英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=iO4YnxDHnig
いらないもの
キタニ タツヤ ×なとり
-
1
最愛は振りほどいたんだ
我已經將最愛甩開
-
2
もういらない、ここに居らんないから
因為不再需要,因為不能留下
-
3
他愛ない幸福はふわっと
平凡的幸福輕飄飄地
-
4
もういなくなったな
消失不見了啊
-
5
失ってしまった季節の数
失去了多少個季節
-
6
奪い取ってしまった未来はいくつ?
奪走的未來又有多少?
-
7
受け取った約束で呼吸をして
用曾經許下的約定來呼吸
-
8
ずっと、かなしい夢を見ていた
一直在做哀傷的夢
-
9
あれから、どれくらい経っただろう
從那之後又過了多久呢
-
10
手紙を破って捨てても
即使撕掉書信丟棄
-
11
痛みで塗りつぶしてみても
即使痛苦填滿了一切
-
12
まだあの日々とかたく繋がっている
仍然與那些日子緊緊相連的
-
13
この鎖を
這道鎖鏈
-
14
断ち切れないのは僕のせいだ
無法斬斷是我的錯
-
15
揺らいでしまった弱さのせいだ
是我太過軟弱而動搖
-
-
16
刻まれた深い傷より
比起被刻劃的深深傷痕
-
17
君がくれた優しさが痛いよ、まだ
你給我的溫柔更加疼痛啊
-
18
寂しくなるのは君のせいだ
會感到寂寞是你的錯
-
19
幸せだった季節のせいだ
因為過去的季節曾經太幸福
-
20
愛はここで燃やそう
在這裡將愛燃燒
-
21
それは僕にはもういらないもの
那是我已經不需要的東西
-
22
不自然に欠けている本棚のよう
就像突兀空出一塊的書架
-
23
足りないのはなんだったろう
缺少的究竟是什麼呢
-
24
静かな部屋の中で見つけてしまった
在寂靜的房間裡不小心發現
-
25
底のない空白を
深不見底的空白
-
26
捨てきれないのは僕のせいだ
無法徹底拋棄是我的錯
-
27
この燻った決意のせいだ
是我的決心不夠堅定
-
28
隣にいてもいなくても
不管你在或不在身邊
-
29
不安は拭えないままだったのに
不安始終無法抹去
-
30
寂しくなるのは君のせいだ
會感到寂寞是你的錯
-
-
31
幸せだった季節のせいだ
因為過去的季節曾經幸福
-
32
いっそ目を背けよう
乾脆裝作沒看到吧
-
33
それは僕にはもういらないもの
那是我已經不需要的東西
-
34
今でも同じように、あの面影に揺れる
那張臉現在仍會使我動搖
-
35
ただ、血液の渇く音が聞こえる
只能聽見血液乾渴的聲音
-
36
どこかで会えたら
要是能在某處見面
-
37
また、あの頃のように手を振るから
我會再像那時一樣揮揮手的
-
38
君の瞳から身を隠して
試圖躲避你的雙眸
-
39
君の世界から逃げ切ろうと
從你的世界裡逃脫
-
40
心に焼きついた日々に
與烙印在心底的日子
-
41
かたく繋がったこの鎖を
緊緊相連的這道鎖鏈
-
42
断ち切れないのは僕のせいだ
無法斬斷是我的錯
-
43
揺らいでしまった弱さのせいだ
是我太過軟弱而動搖
-
44
刻まれた深い傷より
比起被刻劃的深深傷痕
-
45
君がくれた優しさが痛いよ、まだ
你給我的溫柔更加疼痛啊
-
-
46
寂しくなるのは君のせいだ
會感到寂寞是你的錯
-
47
幸せだった季節のせいだ
因為過去的季節曾經幸福
-
48
愛はここで燃やそう
在這裡將愛燃燒
-
49
それは僕にはもういらないもの
那是我已經不需要的東西
-
50
砂になった思いごと
連同化為砂礫的回憶
-
51
踏み潰した、ディストラクション
一起踩碎、破壞
-
52
錆び、鈍った呪いのよう
彷彿生鏽黯淡的詛咒
-
53
切り刻んだ、僕の頬
刻劃在我的臉上
-
54
曖昧な選択で
用那含糊的選擇
-
55
最愛は振りほどいたんだ
我已經將最愛甩開
-
56
もういらない、ここに居らんないから
因為不再需要,因為不在這裡
-
57
他愛ない幸福はふわっと
平凡的幸福輕飄飄地
-
58
もういなくなったな
消失不見了啊
