
君は恋人
オーイシマサヨシ
站長
君は恋人 - オーイシマサヨシ
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- 大石昌良
- 作曲
- 大石昌良
- 編曲
- 大石昌良
- 發行日期
- 2026/04/03 ()
電視動畫《關於我在無意間被隔壁的天使變成廢柴這件事》(日語:お隣の天使様にいつの間にか駄目人間にされていた件)第二季片頭曲
中文翻譯
英文翻譯
君 は恋人
你是戀人
オーイシマサヨシ
-
1
ありふれた毎日 代わり映えのしない日常に
平凡的每一天 在一成不變的日常中
In ordinary days, in a daily life that never seems to change
-
2
突如天使が舞い降りた 夢のような話
天使突然降臨 宛如夢境般的故事
Suddenly an angel fluttered down; a story like a dream
-
3
ずぶ濡れになった雨の日も
即使是全身濕透的雨天
Even on rainy days when I got soaked to the skin
-
4
君の代わりに寝込んだ次の日さえ
即使是替你生病臥床的隔天
Even the next day when I stayed in bed sick instead of you
-
5
ぜんぶ今となってみれば ただの惚気話
現在回想起來 全都只是在放閃罷了
Looking back now, it's all just boasting about our love
-
6
窓に光 片付いた部屋 リビングには僕と君
窗外陽光灑落 整潔的房間 客廳裡有我和你
Light in the window, a tidied room, and you and I in the living room
-
7
嗚呼 なんてことだろう
啊啊 這是多麼不可思議啊
Ah, what an incredible thing
-
8
まるで世界が変わったな
世界彷彿改變了呢
It's as if the world has changed
-
9
君が現れたその時から 物語が溢れてく
從你出現的那一刻起 故事便不斷湧現
From the moment you appeared, the story began to overflow
-
10
なんてことない時間も なんでもなかった言葉も
那些平淡無奇的時光 那些毫不起眼的話語
Even the trivial moments, even the words that meant nothing
-
11
ひとつひとつが僕の「特別」になるよ
每一件都成為我的「特別」
Each and every one of them becomes my "special"
-
12
これを運命と呼ばないなら どんな名前で呼びましょう
若不將這稱之為命運 該用什麼名字來稱呼呢
If we don't call this fate, what name shall we give it?
-
13
寄り添いながら 向き合いながら
相互依偎 彼此面對
While nestling close, while facing each other
-
14
今日からもよろしく 僕の恋人
從今天起也請多指教 我的戀人
I look forward to our time from today on, my lover
-
15
いざ恋人同士と言われても どうしていいか分からなくて
即便真的被說「你們是戀人」了 卻還是不知該如何是好
Even when told we're a couple, I don't know what to do
-
-
16
急にかしこまっては 二人笑い転げたり
突然變得正經八百 兩人反而笑得東倒西歪
Suddenly acting formal, then both of us rolling around laughing
-
17
心に影 落とした日々 胸に残るトラウマも
心中留下陰影的日子 殘留在心裡的創傷
The days that cast shadows on my heart, even the trauma left in my chest
-
18
優しく解けてく 少しずつ強くなれる
都溫柔地化解開來 讓我能漸漸變得堅強
They gently unravel, and I can become stronger little by little
-
19
君がそばにいる 嗚呼 それだけで
你在身邊 啊啊 僅僅如此
You are by my side; ah, just that alone
-
20
報われてく過去がある
過去的種種都得到了回報
There are pasts that are being redeemed
-
21
昨日までとは違う僕らで
就讓與昨天不同的我們
As the "us" that is different from yesterday
-
22
どこまで行けるのか試そう 恋人
去試試看能走到多遠的地方吧 戀人
Let's see how far we can go, my lover
-
23
踏み越えた境界線
跨越了界線
The boundary line we stepped across
-
24
何が起こったって不思議じゃない世界だけど
雖然這是個發生什麼事都不足為奇的世界
Though it's a world where nothing that happens would be a surprise
-
25
ずっと近くで笑っていてほしいよ
但我希望你永遠在我身邊歡笑
I want you to be laughing nearby forever
-
26
君が現れたその時から 物語が溢れてく
從你出現的那一刻起 故事便不斷湧現
From the moment you appeared, the story began to overflow
-
27
なんてことない時間も なんでもなかった言葉も
那些平淡無奇的時光 那些毫不起眼的話語
Even the trivial moments, even the words that meant nothing
-
28
ひとつひとつが僕の「特別」になるよ
每一件都成為我的「特別」
Each and every one of them becomes my "special"
-
29
これを運命と呼ば ないなら どんな名前で呼びましょう
若不將這稱之為命運 該用什麼名字來稱呼呢
If we don't call this fate, what name shall we give it?
-
30
寄り添いながら 向き合いながら
相互依偎 彼此面對
While nestling close, while facing each other
-
-
31
今日からもよろしく 僕の恋人
從今天起也請多指教 我的戀人
I look forward to our time from today on, my lover
-
32
お隣で微笑む 君は恋人
在身旁微笑著 你是我的戀人
Smiling beside me, you are my lover
-
33
ありふれた毎日 代わりなどきかない日常を
平凡的每一天 在一成不變的日常中
Ordinary days, a daily life that cannot be replaced
-
34
君と作っていけたなら 夢のような話
如果能與你一同創造 那將是夢境般的故事
If I could build it together with you, it would be a story like a dream
