lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
35

いきてやる - やみの おねえさん

OFFICIAL FULL MV

作詞
ももにくす
作曲
ももにくす
編曲
やみの おにいさん
發行日期
2026/02/24 ()


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

いきてやる

我要活下去

やみの おねえさん


匯出歌詞 1
  • 1

    やさしいひとに なりたかった

    曾經想成為溫柔的人

    I wanted to become a kind person

  • 2

    きずつくことが こわいから

    因為害怕受到傷害

    Because I am afraid of getting hurt

  • 3

    ただしいひとに なりたかった

    曾經想成為正直的人

    I wanted to become a righteous person

  • 4

    じぶんを みとめられないから

    因為無法認同自己

    Because I cannot accept myself

  • 5

    だれかのことばに きずついて

    被他人的話語傷害

    Getting hurt by someone's words

  • 6

    だれかのきたいを うらぎって

    辜負了他人的期待

    Betraying someone's expectations

  • 7

    いつでもじぶんの せいにして

    總是把錯歸咎於自己

    Always blaming it on myself

  • 8

    しにたくなるのは もうあきた

    我已經厭倦了想死的念頭

    I'm already tired of wanting to die

  • 9

    ぶちころす ぶちころす ぜんいんころす

    殺了你們 殺了你們 全都殺光

    I'll f***ing kill you, I'll f***ing kill you, I'll kill everyone

  • 10

    やつらのために しぬほど

    為了那些傢伙 要我溫柔到死的地步

    As if I'd be so kind to those bastards

  • 11

    やさしく あるもんか

    有可能嗎

    that I'd die for it—not a chance

  • 12

    ぶちころす ぶちころす ぜったいころす

    殺了你們 殺了你們 絕對要殺

    I'll f***ing kill you, I'll f***ing kill you, I'll definitely kill you

  • 13

    よわさも いたさも みにくさも

    無論是軟弱、痛苦還是醜陋

    My weakness, my pain, and even my ugliness

  • 14

    かかえて いきてやる

    我都會背負著活下去

    I'll carry them all and live on

  • 15

    きらわれるのを こわがって

    害怕被討厭

    Being afraid of being hated

  • 16

    もがいてばかりで つかれたよ

    不斷掙扎 我累了

    I'm exhausted from doing nothing but struggling

  • 17

    まともにみえる あいつらは

    那些看起來正經的傢伙

    Those guys who look decent

  • 18

    よくみりゃまともに みえるだけ

    仔細一看也只是看起來正經罷了

    If you look closely, they only just look that way

  • 19

    ゆがんだこころで いつまでも

    總是懷著扭曲的心

    With a twisted heart, forever

  • 20

    やなことばかりを うけとめて

    淨是接收討厭的事情

    Taking in nothing but unpleasant things

  • 21

    わざわざ じぶんを きずつけて

    刻意傷害自己

    Going out of my way to hurt myself

  • 22

    あんしんするのは もうあきた

    我已經厭倦了藉此獲得安心

    I'm already tired of finding comfort in that

  • 23

    ぶちころす ぶちころす ぜんいんころす

    殺了你們 殺了你們 全都殺光

    I'll f***ing kill you, I'll f***ing kill you, I'll kill everyone

  • 24

    たにんのために いきるほど

    為了他人 要我活得那麼正直

    As if I'd live so righteously

  • 25

    ただしく あるもんか

    有可能嗎

    for the sake of others—not a chance

  • 26

    ぶちころす ぶちころす ぜったいころす

    殺了你們 殺了你們 絕對要殺

    I'll f***ing kill you, I'll f***ing kill you, I'll definitely kill you

  • 27

    うまれたことが まちがいでも

    就算我的出生是個錯誤

    Even if being born was a mistake

  • 28

    かまわず いきてやる

    我也要毫不在意地活下去

    I'll live on regardless

  • 29

    やさしいひとに なりたかった

    曾經想成為溫柔的人

    I wanted to become a kind person

  • 30

    ただしいひとに なりたかった

    曾經想成為正直的人

    I wanted to become a righteous person

  • 31

    ぶちころす ぶちころす ぜんいんころす

    殺了你們 殺了你們 全都殺光

    I'll f***ing kill you, I'll f***ing kill you, I'll kill everyone

  • 32

    やつらのために しぬほど

    為了那些傢伙 要我溫柔到死的地步

    As if I'd be so kind to those bastards

  • 33

    やさしく あるもんか

    有可能嗎

    that I'd die for it—not a chance

  • 34

    ぶちころす ぶちころす ぜったいころす

    殺了你們 殺了你們 絕對要殺

    I'll f***ing kill you, I'll f***ing kill you, I'll definitely kill you

  • 35

    よわさも いたさも みにくさも

    無論是軟弱、痛苦還是醜陋

    My weakness, my pain, and even my ugliness

  • 36

    かかえて いきてやる

    我都會背負著活下去

    I'll carry them all and live on

  • 37

    うまれたことが まちがいでも

    就算我的出生是個錯誤

    Even if being born was a mistake

  • 38

    かまわず いきてやる

    我也要毫不在意地活下去

    I'll live on regardless

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕