站長
24

Sanctuary - 花耶

作詞
宮嶋淳子
作曲
近藤圭一
編曲
近藤圭一
發行日期
2026/01/09 ()

電視動畫《地獄模式 ~喜歡挑戰特殊成就的玩家在廢設定的異世界成為無雙~》(日語:ヘルモード ~やり込み好きのゲーマーは廃設定の異世界で無双する~)片尾曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

Sanctuary

避風港

花耶かや


  • 「どうして生まれてきたの?」

    「我是為了什麼而出生的?」

  • 終わりのない問い掛けに今

    對於這個永無止盡的提問 此刻

  • あなたの温もりが答えをくれたから

    是你的溫暖給了我答案

  • 大切だと思えば思うほど何故

    越是覺得珍貴 不知為何

  • 失くすときを想像してしまうのだろう

    就越會去想像失去的那一刻

  • どんなに傷ついてもささやかに願う

    無論多麼受傷 依然小小地期盼

  • 一緒に生きること

    就是與你一同活下去

  • 強くなりたい 運命さえ変えて 未来掴めるように

    想要變強 甚至改變命運 好將未來掌握在手中

  • ありふれた喜び 拾い集めて

    收集著那些平凡的喜悅

  • 誰かのこと 守りたいと 思う瞬間 愛を知るのでしょう

    在想要守護某人的瞬間 便會明白什麼是愛吧

  • 最後まで 命を懸けて

    直到最後一刻 我都會賭上性命

  • 愛し続ける あなたを

    繼續愛著你

  • 今の気持ちに足りる言葉など 一つもなくて

    沒有任何一個詞彙 足以形容我此刻的心情

  • 黙って見つめてる 眩しいその横顔

    只能默默凝視著 你那耀眼的側臉

  • 触れた途端に壊れてしまう

    「只要一觸碰就會毀壞」

  • そんなものばかりの世界で

    在這個充滿這種事物的世界裡

  • 諦めるのに 慣れないで

    請不要習慣於放棄

  • 頬を伝い落ちた 愛しい涙

    順著臉頰滑落的 是珍貴的淚水

  • あたたかな意志を信じて

    請相信那溫暖的意志(力量)

  • 私たちは 迷いながら 明日へと 向かっていく

    我們一邊迷惘 一邊朝著明天前進

  • かけがえない人を灯火にして

    將無可取代之人當作燈火

  • 小さすぎる この両手に できること 探し続けたい

    想要持續尋找 這雙過於渺小的手 能做到的事

  • すぐ傍にあなたがいれば

    只要你就在我的身旁

  • 強くなりたい運命さえ 変えて 未来掴めるように

    想要變強 甚至改變命運 好將未來掌握在手中

  • ありふれた喜び 拾い集めて

    收集著那些平凡的喜悅

  • 誰かのこと 守りたいと 思う瞬間 愛を知るのでしょう

    在想要守護某人的瞬間 便會明白什麼是愛吧

  • 最後まで 命を懸けて

    直到最後一刻 我都會賭上性命

  • 愛し続ける あなたを 此処で守り続けていく

    繼續愛著你 並在此處一直守護著你

  • ラララララ ラララララ

    啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦

  • ああ 命尽きる日まで

    啊啊 直到生命終結之日

  • ラララララ ラララララ

    啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦

  • ああ 愛し続けていこう

    啊啊 就這樣繼續相愛下去吧