lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
42

Dream Believers - わか・るか

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
畑亜貴
作曲
渡辺拓也
編曲
渡辺拓也
發行日期
2026/01/14 ()

電視動畫《LoveLive! Series 15th Anniversary Tribute Album》 15 週年致敬專輯收錄曲

原唱為「蓮ノ空女学院スクールアイドルクラブ」


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

Dream Believers

わか・るか


匯出歌詞 0
  • 1

    一緒に見たいんだ 消えない夢 I believe!

    我想一起看見 那不會消失的夢 I believe!

    I want to see it together, an undying dream, I believe!

  • 2

    胸に舞いおりた小さなヒカリを

    飄落在心中的微小光芒

    The tiny light that fluttered down into my heart,

  • 3

    もっと追いかけてみたい…もっと!

    想要試著去追逐更多…更多!

    I want to try chasing it more… more!

  • 4

    これは新しい日々の始まりなんだ

    這是嶄新日子的開始啊

    This is the beginning of brand new days.

  • 5

    知らない世界へ 思いっきり飛ぶよ

    向著未知的世界 盡情飛翔吧

    I'll fly into the unknown world with all my might.

  • 6

    Sky, my sky ミライの太陽へ手を伸ばそう

    Sky, my sky 向著未來的太陽伸出雙手吧

    Sky, my sky, let's reach out our hands to the sun of the future.

  • 7

    Sky, my sky 輝きたい気持ちで 僕らの夢

    Sky, my sky 懷著想要閃耀的心情 我們的夢想

    Sky, my sky, our dreams, with the feeling of wanting to shine.

  • 8

    強くなる 強くなる 願いを叶えながら進もう

    會變得更強 變得更強 一邊實現願望一邊前進吧

    Growing stronger, growing stronger, let's move forward while making our wishes come true.

  • 9

    行こうよ!

    出發吧!

    Let's go!

  • 10

    なんだってやっちゃえば楽しい

    無論什麼事只要去做就會很快樂

    It's fun if you just go ahead and do whatever.

  • 11

    いまを頑張ることが楽しい

    努力活在當下是快樂的

    It's fun to do your best right now.

  • 12

    デコボコの道だって 大丈夫さ

    即使是凹凸不平的道路 也沒問題的

    Even if the road is bumpy, it'll be alright.

  • 13

    行こうよ!

    出發吧!

    Let's go!

  • 14

    なんだってやっちゃうと決めて

    決定無論什麼事都要去做

    Deciding to just do whatever,

  • 15

    いまを抱きしめたら

    若是能緊緊擁抱當下

    if we embrace the now,

  • 16

    夢をえがいて ときめきながら繋がろう

    描繪著夢想 懷著悸動連結在一起吧

    let's draw our dreams and connect while feeling the excitement.

  • 17

    Dream Believers I believe!

    Dream Believers I believe!

  • 18

    ここで出会えたから大きな希望がきっと

    因為在這裡相遇了 巨大的希望一定

    Because we met here, surely a great hope,

  • 19

    生まれたんだね…きっと!

    誕生了呢…一定!

    was born… surely!

  • 20

    だからお互いを信じて始まりたいと

    所以 若是「想要相信彼此並開始」的這份心情

    So, if the desire to believe in each other and start

  • 21

    伝わったなら 思いっきり飛ぶよ

    能夠傳達給你的話 就盡情飛翔吧

    has been conveyed, I'll fly with all my might.

  • 22

    Sky, blue sky キレイな情熱が好きだよと

    Sky, blue sky 說著「喜歡這純粹的熱情」

    Sky, blue sky, saying that I love this pure passion.

  • 23

    Sky, blue sky 語りあいたい気持ちで 僕らの夢

    Sky, blue sky 懷著想要互相傾訴的心情 我們的夢想

    Sky, blue sky, our dreams, with the feeling of wanting to talk together.

  • 24

    空たかく 空たかく 願いは 自由に駆けだすよ

    飛向高空 飛向高空 願望 自由地奔馳而去

    High in the sky, high in the sky, wishes run freely.

  • 25

    行くんだ!

    前進吧!

    Let's go!

  • 26

    いつまでだって夢見たい

    無論到何時都想懷抱夢想

    I want to keep dreaming no matter how long.

  • 27

    いまが消えないうちに夢見たい

    想趁著當下尚未消失時懷抱夢想

    I want to dream while the present hasn't faded yet.

  • 28

    転んじゃっても起きあがり 笑っちゃえ

    就算跌倒了也要站起來 笑一笑吧

    Even if you fall, stand up and just laugh.

  • 29

    行くんだ!

    前進吧!

    Let's go!

  • 30

    いつまでだって変わらない 熱さ届けたいよ

    無論到何時都想將這份不變的熱情傳達出去

    I want to deliver this unchanging passion forever.

  • 31

    君と僕とは ときめきのまま繋がろう

    你與我 就在這份心動中緊緊相連吧

    You and I, let's stay connected in this excitement.

  • 32

    Dream Believers You believe!

    Dream Believers You believe!

  • 33

    楽しいこと追いかけたら 時には泣きたくなったり

    追逐著快樂的事物 有時也會想要哭泣

    When you chase after fun things, sometimes you might want to cry.

  • 34

    それもいまを生きてるって 感じるから大事なのかな

    那或許也是因為能感覺到「正活在當下」而顯得珍貴吧

    Perhaps that is also important because it feels like I'm living in the moment.

  • 35

    そうだねだから近くで 笑いあえたらいいね

    說的也是呢 所以能在彼此身邊一同歡笑就好了

    That's right, so it would be nice if we could laugh together nearby.

  • 36

    始まりが繋がりへと くりかえす物語のなかで

    在從「開始」到「連結」 不斷重複的故事中

    In the story that repeats from 'beginning' to 'connecting',

  • 37

    夢を見ようよ Wow wow…

    讓我們一起作夢吧 Wow wow…

    let's dream! Wow wow…

  • 38

    行こうよ!

    出發吧!

    Let's go!

  • 39

    なんだってやっちゃえば楽しい

    無論什麼事只要去做就會很快樂

    It's fun if you just go ahead and do whatever.

  • 40

    いまを頑張ることが楽しい

    努力活在當下是快樂的

    It's fun to do your best right now.

  • 41

    デコボコの道だって 大丈夫さ進もう

    即使是凹凸不平的道路 也沒問題的

    Even if the road is bumpy, it'll be alright, let's move forward.

  • 42

    行くんだ!

    前進吧!

    Let's go!

  • 43

    いつでも夢見たい

    無論到何時都想懷抱夢想

    I want to dream always.

  • 44

    いまが消えないうちに夢見たい

    想趁著當下尚未消失時懷抱夢想

    I want to dream while the present hasn't faded yet.

  • 45

    転んじゃっても起きあがり 笑っちゃえ

    就算跌倒了也要站起來 笑一笑吧

    Even if you fall, stand up and just laugh.

  • 46

    行くんだ!

    前進吧!

    Let's go!

  • 47

    いつまでだって変わらない 熱さ届けたいよ

    無論到何時都想將這份不變的熱情傳達出去

    I want to deliver this unchanging passion forever.

  • 48

    僕らのこころ重なってく

    我們的心漸漸重疊

    Our hearts are overlapping.

  • 49

    夢をえがいて ときめきながら繋がろう

    描繪著夢想 懷著悸動連結在一起吧

    Let's draw our dreams and connect while feeling the excitement.

  • 50

    Dream Believers I believe!

    Dream Believers I believe!

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕