
百日草
茉ひる
站長
百日草 - 茉ひる
OFFICIAL FULL AUDIO
- 作詞
- 茉ひる
- 作曲
- 茉ひる・高孟淵・楊律之
- 發行日期
- 2026/01/28 ()
中文翻譯
英文翻譯
百日草
茉 ひる
-
1
僕がありのままで
我以真實的模樣
As I am, in my true self
-
2
生きているその証は
活著的那個證明
The proof that I am living
-
3
少しだけ痛くて
是帶有些許傷痛
Is a little painful
-
4
残酷なこともあるってこと
以及殘酷的事實
And that there are also cruel things
-
5
でもねもしも明日この世が
但是啊 如果明天這個世界
But you see, if tomorrow this world
-
6
君を連れ去るのならば
就要將你帶走
Should take you away
-
7
僕は迷いなく戦い続けるよ
我會毫不猶豫地繼續戰鬥
I will continue to fight without hesitation
-
8
かけがえない花 他にない愛をくれた人だから
因為你是給予我無可取代的花朵、絕無僅有的愛的人
Because you are the person who gave me an irreplaceable flower and a unique love
-
9
ただ会いたくてただ愛したいだけ
只是想見你 只是想愛你而已
I just want to see you, I just want to love you
-
10
この世界で冷たい風を感じても
即使在這世界感受到寒冷的風
Even if I feel a cold wind in this world
-
11
あなたが枯れないように 包み込むように
為了不讓你枯萎 為了將你包圍
So that you don't wither, so that I can wrap around you
-
12
何度でも抱きしめるから
無論多少次我都會緊緊擁抱你
Because I will embrace you again and again
-
13
ありのまま生きてたいだけ
只想以真實的模樣活下去
I just want to live as I am
-
14
渦巻いた心はもう解いて
將那糾結混亂的心解開吧
Now, unravel your swirling heart
-
15
変わらない愛でそっと寄り添いたい
想用不變的愛 靜靜地陪伴在你身旁
I want to stay close to you gently with an unchanging love
-
-
16
僕がありのままで
我以真實的模樣
As I am, in my true self
-
17
生きているその証は
活著的那個證明
The proof that I am living
-
18
優しい雨と導く光で
是因為有著能以溫柔雨露與引導之光
With gentle rain and guiding light
-
19
支え合える人がいること
互相扶持的人存在
Is that there are people who can support each other
-
20
空から離れてしまった君の瞳
當我發現 你那脫離了天空的眼眸時
Your eyes that have drifted away from the sky
-
21
見つけた時はすぐ側で
我會立刻在你身邊
When I find them, I'll be right by your side
-
22
僕が必ず支え続けるよ
我絕對會一直支持著你
I will surely continue to support you
-
23
憎しみだって愛だって この音で分け合って
無論是憎恨還是愛 都用這音符來分享
Be it hatred or love, let's share it through this sound
-
24
ただ会いたくて ただ愛したいだけ
只是想見你 只是想愛你而已
I just want to see you, I just want to love you
-
25
この世界で涙の痕晒されても
即使在這世界展露出淚痕
Even if tear tracks are exposed in this world
-
26
あなたは枯れないように 微笑むように
為了不讓你枯萎 為了讓你微笑
So that you don't wither, so that you can smile
-
27
味方で居てくれたから
因為你一直都站在我這一邊
Because you have stayed by my side
-
28
ありのまま生きてたいだけ
只想以真實的模樣活下去
I just want to live as I am
-
29
渦巻いた心はもう委ねて
將那糾結混亂的心託付給我
Now, entrust your swirling heart to me
-
30
美しい花をずっと咲かせて
讓美麗的花朵永遠綻放
Let the beautiful flowers bloom forever
-
-
31
Never let you fade
永不讓你凋謝
Never let you fade
-
32
ただ会いたくて ただ愛したいだけ
只是想見你 只是想愛你而已
I just want to see you, I just want to love you
-
33
この世界で冷たい風を感じても
即使在這世界感受到寒冷的風
Even if I feel a cold wind in this world
-
34
あなたが枯れないように 包み込むように
為了不讓你枯萎 為了將你包圍
So that you don't wither, so that I can wrap around you
-
35
何度でも抱きしめるよ
無論多少次我都會緊緊擁抱你
I will embrace you again and again
-
36
ただありのまま生きてたいから
因為只想以真實的模樣活下去
Because I just want to live as I am
-
37
渦巻いた心もう解いて
將那糾結混亂的心解開吧
Now, unravel your swirling heart
-
38
変わらない想いずっと 忘れない
這份不變的思念 我永遠不會忘記
I will never forget these unchanging feelings
