站長
23

ウルトラマンコスモス~君にできるなにか - Project DMM

作詞
松井五郎
作曲
鈴木キサブロー
發行日期
2001/07/20 ()

特攝劇《超人力霸王高斯》(日語:ウルトラマンコスモス)片尾曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

ウルトラマンコスモスうるとらまんこすもすきみにできるなにか

超人力霸王高斯~你能做到的事

Project DMM


  • 夢を追いかけて すべてが変わる……

    追逐夢想 一切都將改變……

  • Why なぜだろう?

    Why 為什麼呢?

  • 誰かを救えるはずの力で 誰もがまた争う

    用應該能救某人的力量 大家又再次爭鬥

  • Yes ほんとうは

    Yes 事實上

  • ひとつの宇宙に生まれてきたと わかりあえているのに

    明明我們都明白 我們誕生在同一個宇宙(世界)中

  • (Can you do it?) 何度でも

    (你做得到嗎?) 無論多少次

  • (Can you carry out?) はじめよう

    (你能完成嗎?) 開始吧

  • 新しい (More tenderly) 明日を (More kindly)

    去迎接嶄新的 (更溫柔地) 明天吧 (更親切地)

  • 夢を追いかけて すべてが変わる

    追逐夢想 一切都將改變

  • いつだって君を 心は見ている

    無論何時 我的心都注視著你

  • 愛はどこにある その答えから

    「愛在哪裡?」從那個答案之中

  • 君だけの勇気 かならず探しだせるさ

    就一定能找到屬於你的勇氣

  • Why 限りない

    Why 無盡的

  • 朝陽と 美しい月の夜が 記憶の果て 消えてく

    朝陽與美麗的月夜 在記憶的盡頭逐漸消逝

  • Yes 失った

    Yes 失去的

  • 光が教えてくれた気持ちを 思いだしてみないか

    光芒所教會我們的心情 要不要試著回想起來呢

  • (Can you do it?) いますぐに

    (你做得到嗎?) 現在立刻

  • (Can you carry out?) はじめよう

    (你能完成嗎?) 開始吧

  • 信じあう (More tenderly) 未来を (More kindly)

    去迎接互相信任的 (更溫柔地) 未來吧 (更親切地)

  • 夢を追いかけて すべてが変わる

    追逐夢想 一切都將改變

  • 強くなる意味を 心は知ってる

    心知道變強的意義

  • 愛はどこにある 気づいたときに

    愛在哪裡? 當你察覺時

  • 君だけにできる なにかが探しだせるさ

    就一定能找到只有你才能做到的事情

  • (Can you do it?) 何度でも

    (你做得到嗎?) 無論多少次

  • (Can you carry out?) はじめよう

    (你能完成嗎?) 開始吧

  • 新しい (More tenderly) 明日を (More kindly)

    去迎接嶄新的 (更溫柔地) 明天吧 (更親切地)

  • 夢を追いかけて すべてが変わる

    追逐夢想 一切都將改變

  • いつだって君を 心は見ている

    無論何時 我的心都注視著你

  • 愛はどこにある その答えから

    「愛在哪裡?」從那個答案之中

  • 君だけの勇気 かならず探しだせるさ

    就一定能找到屬於你的勇氣

  • 夢を追いかけて すべてが変わる

    追逐夢想 一切都將改變

  • 強くなる意味を 心は知ってる

    心知道變強的意義

  • 愛はどこにある 気づいたときに

    愛在哪裡? 當你察覺時

  • 君だけにできる なにかが探しだせるさ

    就一定能找到只有你才能做到的事情