lyrics-1
translate
0
站長
6,793

プロローグ - Uru

日劇《中學聖日記》(日語:中学聖日記)主題曲
中文翻譯參考:https://www.youtube.com/watch?v=WmH8e3Or0bQ

歌詞
留言 0

プロローグぷろろーぐ

Uru


匯出歌詞 2
  • 1

    目にかかる髪の毛と かきわけた指

    用手指將遮蔽雙眼的瀏海撥開

  • 2

    壊れそうでどこか 寂し気な背中

    看著你那彷彿已崩壞的寂寞背影

  • 3

    頼りない太陽を 滲ませながら

    透露出單薄的太陽

  • 4

    微笑んだ その横顔 見つめていた

    注視著你面帶笑容的側臉

  • 5

    いつの間にかその全て

    究竟是從何時起你的一切

  • 6

    視界に入ってくるの

    就已經映入我的視野了

  • 7

    心が波打つ痛みに

    內心起伏的痛楚

  • 8

    どうして気づいてしまったの

    為什麼會有這種感受呢

  • 9

    あなたを探してる

    不斷追尋著你的身影

  • 10

    隠した瞳の奥で

    在隱藏的眼眸深處

  • 11

    誰にも見えぬように

    為了不讓任何人看見

  • 12

    行き場もなくて彷徨いながら

    伴隨著無處可去的徬徨感

  • 13

    あなたと見る世界は いつでも綺麗だった

    和你所見的世界 總是那麼美麗

  • 14

    空には一つだけ

    天空只有一個

  • 15

    淡く光る 小さな星が 残ってる

    散發淡淡光輝的星星 仍然殘留著

  • 16

    求めては突き放す 読めない心

    你要求我放開手 面對無法領會的心

  • 17

    見つめられる程に 嘘がつけない

    如同被緊緊盯著 使我無法說出任何謊言

  • 18

    力なく点滅する あの街灯を

    那些微弱閃爍的路燈

  • 19

    見上げてた その横顔は 優しかった

    你仰望時的那側臉是多麼溫暖呀

  • 20

    破れそうに膨らんで

    飽滿到快裂開似的

  • 21

    真赤に熟れた果実は

    早已成熟的果實

  • 22

    誰かの摘む手を待っている

    一直等待誰能將它摘下

  • 23

    ねえ、それは 私だった

    吶、那個就是我呀

  • 24

    あなたが溢れて行く 抑えた胸の数だけ

    在我心中逐漸充滿的你 就等於我壓抑住內心的數量

  • 25

    隠せない「始まり」を

    將無法隱藏的「起始」

  • 26

    次から次へ手の平に伝えていくよ

    一次又一次往手心傳達

  • 27

    風は冷たいのに 染まった心は赤いままで

    雖然風吹得很寒冷 受染的心依舊鮮紅

  • 28

    あなたに触れたいと思ってしまった

    我曾想要觸碰到你

  • 29

    どうして二人出会ったの

    為什麼兩人要相遇呢

  • 30

    痛くて苦しくて

    既痛苦又難受

  • 31

    それなら見えないように

    要是那樣 為了什麼都看不見

  • 32

    どこかへ飛んでいけ

    就飛到哪裡去吧

  • 33

    そう思うのに

    雖然這麼想

  • 34

    あなたを探してる 何度も名前を呼んで

    尋找著你的身影 無數次地呼喊你的名字

  • 35

    空には一つだけ

    天空只有一個

  • 36

    淡く光る 小さな星を 浮かべて

    淡淡的光芒 讓微小的星星浮現

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕