lyrics-1
translate
0
站長
140
其他版本

きみにとどけ - タニザワトモフミ

OFFICIAL FULL MV

作詞
タニザワトモフミ
作曲
タニザワトモフミ
編曲
横山裕章
發行日期
2009/11/25 ()

電視動畫《只想告訴你》(日語:君に届け)第一季片頭曲。


中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=2117303
歌詞
留言 0

きみにとどけ

只想告訴你

タニザワトモフミ


匯出歌詞 1
  • 1

    やさしい日だまりに チャイムがディレイする

    在溫和的陽光下 讓鈴聲慢慢響動

  • 2

    ほほをなでる風 息吹は深くなってく

    撫摸臉頰的微風 使呼吸變得平靜

  • 3

    遠まわりの涙 名前つけた明日

    兜兜轉轉的淚水 附有名字的明天

  • 4

    重なる未来色のライン

    連繫著未來色的線條

  • 5

    あどけないこんな気持ちも

    這份天真爛漫的心情也好

  • 6

    はじけ飛ぶほど笑い合えた日も

    那一同開懷大笑的日子也好

  • 7

    大切に育てていけるように

    我都想慎重地培養好它們

  • 8

    とぎれとぎれの時を越えて

    你穿過斷斷續續的時空

  • 9

    たくさんの初めてをくれた

    給了我許多的第一次

  • 10

    つながってゆけ とどけ

    連接起來 到達你身邊

  • 11

    放課後の夕闇 笑うきみの背中

    放學後的黃昏 笑著的你的背影

  • 12

    ひそかなささやき 触れたことのない想いの中

    秘密的耳語 無法觸碰到的思念之中

  • 13

    僕の中のきみと きみの中の僕で

    我心中的你 你心中的我

  • 14

    絡まる未来色のライン

    纏繞著未來色的線條

  • 15

    雨上がりの街の匂いと

    把雨後街道的氣味

  • 16

    夢みたいな秘密を胸に抱いて

    與夢一般的秘密全抱在心中

  • 17

    何度も泣きそうになってまた笑う

    雖然無數次快要哭出來但還是笑了

  • 18

    考えるよりずっとはやく

    如果能比想像更先

  • 19

    その胸に飛び込めたらいい

    跳進這顆心中的話就好了

  • 20

    つながってゆけ とどけ

    連接起來 到達你身邊

  • 21

    何よりも大事なきみの前で

    在無比重要的你面前

  • 22

    傷つかないように大事にしてたのは そう自分

    為了不讓你受到傷害而好好地守護著你的人 就是我

  • 23

    その一言がもしもサヨナラのかわりになってしまっても

    那樣一句話就算成為了離別的代替品

  • 24

    ありのまま すべて

    我也能坦誠地接受 這一切

  • 25

    あどけないこんな気持ちも

    這份天真爛漫的心情也好

  • 26

    はじけ飛ぶほど笑いあえた日も

    那一同開懷大笑的日子也好

  • 27

    大切に育てていけるように

    我都想慎重地培養好它們

  • 28

    ほんの少し大人になってく

    逐漸地長大成人

  • 29

    君になりたい僕を超えて

    超越想成為你那樣的我

  • 30

    つながってゆけ

    連接起來

  • 31

    今すぐきみに とどけ

    現在馬上到達你身邊

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕