lyrics-1
translate
0
Ayako
1,082

ひかり - 星村麻衣

OFFICIAL FULL AUDIO

發行日期
2008/08/20 ()

日劇《Tomorrow》(日語:Tomorrow〜陽はまたのぼる〜)主題曲

歌詞
留言 0

ひかり

星村ほしむら麻衣まい


匯出歌詞 0
  • 1

    何を求めここにいるの? 後ろ振り返れば

    我是為了尋求什麼才在這裡的? 驀然回首

  • 2

    君の笑顔ぱっと咲いた 揺れる花の陰で

    你的笑容在我眼前突然綻放 在搖曳的花蔭下

  • 3

    瞳とじた闇の中に 何が見えるのだろう

    緊閉著雙眼在黑暗中看到什麼呢

  • 4

    ただ傍で微笑む それだけなのに愛を感じてる

    只是在一旁微笑著 只是這樣卻感受到了愛

  • 5

    ひかりの先に笑顔の先に 私は明日への夢を見る

    在光的前方 在笑容的前方 我看到了通往明天的夢

  • 6

    激しく胸に残す事実に 僕らは明日への希望を知る

    那些深深留在心裡的事實 我們了解了通往明天的希望

  • 7

    小さな掌の中に 生まれて旅立ったものは 無数の出来事と

    小小的手掌中 剛誕生的旅途以及 無數的事情

  • 8

    誰かを導くひかり 私を導くひかり

    是指引著誰的光呢 是指引我的光啊

  • 9

    空を動く白い雲を じっと見つめていた

    凝視著天空中變化莫測的白雲

  • 10

    時を超えて人は今も 願い祈っている

    經歷了時間變遷的人今天依舊在祈禱著

  • 11

    何かが変わってくれること ただ待っていたんだ

    祈禱自己身上會發生一些改變 只是一昧的等待

  • 12

    翳した手の奥に変わる強さの 意味を感じてる

    緊握在手掌中 感覺「改變」這強大的力量的意義

  • 13

    明日ひかりが届かなくても 見えない壁が高くても

    就算明天不能看見陽光 就算有著無形的牆阻擋著

  • 14

    背中合わせの光と影を 彷徨いながら歩いて行く

    相棲而生的光和影 徬徨著行走著

  • 15

    頼りなく自分を責めて 訳もなく涙流した 眩しい陽射しの中に

    責怪著不可靠的自己 無緣無故的流淚 那刺眼的陽光

  • 16

    誰かを愛するひかり 私を愛するひかり

    是愛著誰的光呢 是愛著我的光啊

  • 17

    明日になれば陽はまたのぼる 誰もが未来への夢を見る

    到了明天 太陽依舊會升起

  • 18

    果てなく続く無辺の空に 僕らは生きて行く意味を知る

    從無邊無際的天空中 了解到我們生存的意義

  • 19

    全てを包み込む愛に 育まれ気づいたものは 心の奥にある

    包容一切的愛 孕育著在乎的事 是存在在內心深處

  • 20

    優しく寄り添うひかり 私を導くひかり

    溫暖發亮的光 是指引著我的光

  • 21

    何を求めここにいるの? 後ろ振り返れば

    我是為了尋求什麼才在這裡的? 驀然回首

  • 22

    君の笑顔ぱっと咲いた 揺れる花の陰で

    你的笑容在我眼前突然綻放 在搖曳的花蔭下

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕