lyrics-1
translate
0
此曲目前沒有翻譯
唯影
524

Perfect-area complete! - 麻生夏子

笨蛋,測驗,召喚獸(バカとテストと召喚獣) OP

歌詞
留言 0

Perfect-area complete!

麻生あそう夏子なつこ


匯出歌詞 0
  • 1

    放っといて育つものなんだ なんだろう?

    任其自由成長的事物 會是 會是些什麼呢?

  • 2

    one more change, one more change never never give up!

  • 3

    one more change, one more change never give up!

  • 4

    出会いましては簡単すぎるよ

    關於邂逅的問題再簡單不過了

  • 5

    最初に決めた答えはひとつ

    最初決定的答案就只有一個

  • 6

    ときめきました合格しますか?

    小鹿亂撞這個回答能算合格嗎?

  • 7

    恋も勝負もあわてない

    戀愛和比賽我都不驚慌

  • 8

    コツコツコツと徹夜に溜息

    公式公式公式我整夜在嘆氣

  • 9

    私のなかに天才dreamer

    我的心中有天才dreamer

  • 10

    思うことみな叶えばいいな

    如果能夠心想事成那多好啊

  • 11

    他人(ひと)の世界はきにしない

    別人的世界完全不關我事

  • 12

    Perfect-area complete!

  • 13

    絶対ここで待ってるんだ

    我絕對會在這裡等著你的

  • 14

    Perfect-area望む声が聞こえるよ

    Perfect-area 你的聲音 終於聽到了

  • 15

    ah! EAR EAR!!

  • 16

    Why?とまらないすれちがい 私が相談相手なら

    Why? 停不下來最後擦肩而過 要是找我商量的話

  • 17

    「友達かい?」「友達です。」悲しき0点だね

    「我們是朋友?」 「是朋友。」真是悲慘的0分

  • 18

    No!やりなおしかきなおし

    No! 再考多一次再做多一遍

  • 19

    本気でone more change please

    認真地one more change please

  • 20

    いまより素敵な未来があるのに

    本來還有比現在更美好的未來的

  • 21

    いまより素敵にmy life, my life, my life!!

    比現在更加美好my life, my life, my life!!

  • 22

    願いましたよ月にも星にも

    向著星空月亮我許了一個願

  • 23

    科学的にはどうにもならず

    雖然這種事情沒有科學根據

  • 24

    かがやき増したあしたを夢みて

    但是夢增加了不少光彩的明天

  • 25

    恋でガマンを学んだね

    讓我在戀愛中學會忍耐

  • 26

    ムクムクムクと広がる雨雲

    不停不停不停地擴大的雨雲

  • 27

    私をぬらす瞬間squall

    在淋濕我的瞬間squall

  • 28

    悩みごとほら流れたみたい

    煩惱的事情彷彿都被沖走了

  • 29

    泣き言なんて忘れよう

    抱怨的話語就忘了吧

  • 30

    Passive-nature conversation!

  • 31

    感動したいもっとずっと

    我想感動得更深刻更長久

  • 32

    Passive-nature自分次第変われるよ

    Passive-nature 聽從自己 就此改變吧

  • 33

    hi! EAR EAR!!

  • 34

    What?さりげなくきいてみた 私は勉強不足で

    What? 若無其事地問了他一下 因為我知識淺薄

  • 35

    「可能性…」「ありますか?」試験は何点かな

    「可能性…」 「是否還有呢?」究竟考到多少分

  • 36

    Yes! だれだってきみだって

    Yes! 不論會是誰就算那是你

  • 37

    間に合うgive up? It's wrong!

    也能趕上 give up? It's wrong!

  • 38

    これから始まる季節にあいさつ

    向即將來臨的季節打聲招呼

  • 39

    これから始めるmy love, my love, my love!!

    現在正要開始my love, my love, my love!!

  • 40

    気がついたときには うまれてたなぜだろう?

    當注意到的時候就已經 萌出芽了那是為什麼呢?

  • 41

    さあね…意識はもう育ちつつあるよ

    誰知道…但意識 卻已經培育成熟了哦

  • 42

    つよくつよくね

    非常非常之堅強

  • 43

    Why?とまらないこのきもち 私は勉強不足で

    Why? 這份思念無法停止 因為我知識淺薄

  • 44

    「可能性…」「ありますか?」それとも0点かな

    「可能性…」 「是否還有呢?」還是得了個0分呢

  • 45

    No!やりなおしかきなおし

    No! 再考多一次再做多一遍

  • 46

    本気でone more chance please

    認真地one more chance please

  • 47

    いまより素敵な未来があるから

    因為依然有比現在更美好的未來

  • 48

    いまより素敵にmy life, my life, my life!!

    比現在更加美好my life, my life, my life!!

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕