
冒険でしょでしょ?
平野綾
站長
冒険でしょでしょ? - 平野綾
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- 畑亜貴
- 作曲
- 冨田暁子
- 編曲
- 藤田淳平
- 發行日期
- 2006/04/26 ()
電視動畫《涼宮春日的憂鬱》(日語:涼宮ハルヒの憂鬱)片頭曲
中文翻譯
英文翻譯
冒険 でしょでしょ?
這不就是冒險嗎?
平野 綾
-
1
答えはいつも私の胸に…
答案永遠在我心中…
The answer is always in my heart...
-
2
なんでだろ あなたを選んだ私です
為什麼呢 選擇你的人是我啊
I wonder why, but I am the one who chose you
-
3
もうとまらない 運命様から決められたけど
已經停不下來了 雖然是命運早已注定
It cannot be stopped now, even though it was decided by fate
-
4
I believe 真似だけじゃつまらないの
我相信 只是模仿就太無趣了
I believe, just imitating is boring
-
5
You'll be right!
你會是對的!
You'll be right!
-
6
感じるまま感じることだけをするよ
我只做遵循內心感受的事喔
I will only do what I feel, just as I feel it
-
7
冒険でしょでしょ!? ホントが嘘に変わる世界で
這就是冒險對吧!? 在真實變成謊言的世界裡
It's an adventure, right!? In a world where truth turns into lies
-
8
夢があるから強くなるのよ 誰の為じゃない
因為有夢想才會變堅強 不是為了其他人
I become stronger because I have a dream, it's not for anyone else
-
9
一緒に来てくださいっ
請跟我一起來吧
Please come with me
-
10
どこまでも自由な私を見てよね
看看無論到哪裡都自由的我吧
Look at me, free no matter where I go
-
11
明日過去になった今日のいまが奇跡
當明天成為過去 今天的此刻就是奇蹟
The now of today, which will become the past tomorrow, is a miracle
-
12
I believe you…
我相信你…
I believe you...
-
13
戻れないとこまで 行かなきゃつまんない
不去到回不了頭的地方就太無趣了
It wouldn't be fun unless I go where I can't return from
-
14
さあ教えて 秘めてる願いを鏡に投げた
來吧 告訴我 將深藏的願望告訴鏡子
Come on, tell me, I threw my hidden wishes into the mirror
-
15
My delight 身体ごと受けとめたら
我的喜悅 若用全身去接納
My delight, if I accept it with my whole body
-
-
16
Your mind fly!
你的心將翱翔!
Your mind fly!
-
17
驚かせて驚いて笑顔になろう
讓人驚訝 自己也驚訝 然後一起綻放笑容
Let's surprise each other, be surprised, and smile
-
18
始まりでしょでしょ!? キレイが闇を照らすみたいに
這就是開始對吧!? 就像美麗照亮黑暗
It's a beginning, right!? Just like beauty illuminating the darkness
-
19
私のちからあなたの涙 どっちも正しいの
我的力量與你的淚水 兩者都是正確的
My strength and your tears, both are correct
-
20
現実にゆれる繊細な心が 傷つくのはイヤ
在現實中搖曳的纖膩心靈 不想受傷
I don't want my delicate heart, swaying in reality, to be hurt
-
21
思いましたいつもいつも胸の奥に 答えが…
我總是在內心深處思考著 答案就在…
I have always been thinking, deep in my heart, the answer is...
-
22
普通じゃないのが当然なら
如果不普通是理所當然的
If being not normal is natural
-
23
答える私は何ができる?
這樣回答的我能做什麼?
What can I, who responds, do?
-
24
普通でも普通じゃなくて
即使普通也不普通
Even if it's normal, it's not normal
-
25
感じるまま感じることだけをするよ
我只做遵循內心感受的事喔
I will only do what I feel, just as I feel it
-
26
冒険でしょでしょ!? ホントが嘘に変わる世界で
這就是冒險對吧!? 在真實變成謊言的世界裡
It's an adventure, right!? In a world where truth turns into lies
-
27
夢があるから強くなるのよ 誰の為じゃない
因為有夢想才會變堅強 不是為了其他人
I become stronger because I have a dream, it's not for anyone else
-
28
始まりでしょ始まりなんでしょ!?
這就是開始對吧 是開始對吧!?
It's a beginning, right? It's a beginning, right!?
-
29
キレイが闇を照らすみたいに 私とあなた冒険の途中
就像美麗照亮黑暗 我和你正在冒險的途中
Just like beauty illuminating the darkness, you and I are in the middle of an adventure
-
30
一緒に進んでく どこまでも自由に
一起前進吧 無論到哪都自由地
Advancing together, freely no matter where we go
-
-
31
現実を超えて
超越現實
Beyond reality
-
32
明日過去になった今日のいまが奇跡
當明天成為過去 今天的此刻就是奇蹟
The now of today, which will become the past tomorrow, is a miracle
-
33
確かな未来を
確定的未來
A certain future
-
34
つかもう未来を
抓住未來
Let's seize the future
-
35
I believe you…
我相信你…
I believe you...
