
弱虫モンブラン (Reloaded)
初音ミク
站長
弱虫モンブラン (Reloaded) - 初音ミク
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- DECO*27
- 作曲
- DECO*27
- 發行日期
- 2025/04/15 ()
中文翻譯
英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=euRzG6zmEb8
弱虫 モンブラン (Reloaded)
膽小鬼蒙布朗 (Reloaded)
初音 ミク
初音未來
-
1
ありったけの想いは これだけの言葉に
傾盡所有情感 只能化為隻字片語
-
2
「愛したけど重いわ」 それだけのことなの
「雖然愛過但太沉重了」 就只是這樣而已嗎
-
3
愛したのは誰だっけ
我到底愛的是誰呢
-
4
あれほどの時間が 消えて見えなくなった
那麼漫長的時光 竟消失無蹤
-
5
まだ触れてる筈なのに
明明應該還能觸及的
-
6
忘れてしまえば 消える反照
一旦遺忘 幻影便隨之消失
-
7
本当だって良いと思えないの あたしはまだ弱い虫?
即使知道是真的也無法接受 我仍是個膽小鬼嗎?
-
8
コントラクト会議 あたしはまたきみの中に堕ちていくの?
契約會議 我又要墜入你的內心了嗎?
-
9
きみの中であたしぼっち 愛迷な呪いで
在你心中的我孤身一人 被愛的迷惘詛咒著
-
10
白と黒の“つらいごっこ” 愛と欲を演じているんだ
黑與白的“痛苦遊戲” 在演繹愛與慾望
-
11
麻酔をかけても 廻る代償
即使施以麻醉 仍不停輪轉的代價
-
12
本当だって良いと思えるまで あたしはまた繰り返す
直到能夠相信這是真的 我會一再重複
-
13
モンブランは甘味 裸足のまま その甘さに溺れちゃうの
蒙布朗是甜點 赤腳的我 沉溺在那甜美之中
-
14
どうか いかないで
拜託 不要離開
-
15
どうか 消えないで
拜託 不要消失
-
-
16
ねえきっとあたしはきみをやめたいのに
明明我肯定是想戒掉你的
-
17
あたしが死ねばいいの? 今すぐに
是不是我死了就好? 現在立刻
-
18
本当だって良いと思えないの あたしはまだ弱い虫?
即使知道是真的也無法接受 我仍是個膽小鬼嗎?
-
19
コントラクト会議 あたしはまたきみの中に堕ちていく
契約會議 我又要墜入你的內心了嗎?
-
20
愛したっていいじゃん 変われないよ あたしは今何回目なの
愛過也沒關係吧 無法改變啊 這已是第幾次了
-
21
きみがやっぱ欲しいよ あたしはまた弱虫モンブランだったみたいだ
果然還是渴望你 我似乎又成了膽小鬼蒙布朗
-
22
きみが入ってる 繰り返し果てる
你進入我內心 反覆達到極限
-
23
それに応えよと あたしは喘ぐの
為了回應這一切 我在喘息
-
24
ありったけの想いは これだけの言葉に
傾盡所有情感 只能化為隻字片語
