lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
535
其他版本

幸せな約束。 - りりあ。

OFFICIAL FULL MV

作詞
りりあ。
作曲
りりあ。
編曲
竹縄航太
發行日期
2025/01/15 ()

電視動畫《我的幸福婚約》(日語:わたしの幸せな結婚)第2季片頭曲


中文翻譯
英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=EaSMdfAYWQ4
歌詞
留言 0

しあわせな約束やくそく

幸福的約定。

りりあ。


匯出歌詞 2
  • 1

    桜が咲く季節

    在櫻花綻放的季節

    The season when cherry blossoms bloom

  • 2

    一番大切な人が 一番近くにいる

    最重要的人就在最近的地方

    The most important person is right next to me

  • 3

    幸せな約束

    幸福的約定

    A happy promise

  • 4

    弱さも愛してる

    連脆弱也都深愛著

    I love even your weaknesses

  • 5

    あの時願った貴方の側に。いる

    當時許願要在你身邊

    I’m by your side, just as I wished back then

  • 6

    人生逆転こんな事あっていいんですか?

    人生逆轉 這樣的事也可以發生嗎?

    Against all odds, is this even possible?

  • 7

    何年経っても恋に落ちるわ

    不論過了多少年 都會再次墜入愛河

    No matter how many years pass, I’ll fall in love

  • 8

    何度でも

    一次又一次

    Over and over

  • 9

    あなたもそうでありますように

    願你也是如此

    I hope you feel the same

  • 10

    私が私になれたのはそう

    我之所以能成為現在的我

    The reason I become myself

  • 11

    あなたが居たからで

    就是因為有你在

    Is because you were there

  • 12

    その笑顔もその仕草も 見ていたいよ

    那個笑容和那些舉動 我都想一直看著

    That smile, those gestures, I want to keep watching them

  • 13

    抱きしめられて

    被緊緊擁抱著

    Held in your arms

  • 14

    あぁ、幸せで

    啊,幸福得

    Ah, I’m so happy

  • 15

    涙が出るのは

    讓淚水湧出

    Tears are falling

  • 16

    あなただから

    因為是你

    Because it’s you

  • 17

    触れたいのも

    想要觸碰

    What I want to touch

  • 18

    触れていいのも

    也能夠觸碰的

    Who can touch me

  • 19

    あなただけ

    只有你一個

    Is only you

  • 20

    優しくしてくれる

    溫柔對待我的

    A person who treats me kindly

  • 21

    一番大切な人が 一番に私を

    最重要的人 最在意的就是我

    The most important person puts me first

  • 22

    誰にも見つからず

    沒被任何人發現

    Without being found by anyone

  • 23

    一人でいることが

    獨自一人的時候

    And being alone

  • 24

    私の居場所だと思っていたの

    我以為那就是我的歸處

    That’s where I thought I belonged

  • 25

    でももう怖くない

    但現在不再害怕了

    But I’m not afraid anymore

  • 26

    生まれ変わっても私がいい

    就算重生我也要做自己

    Even if I’m reborn, I’d still want to be me

  • 27

    側にいなくても 側にいるみたいで

    即使不在身邊 卻感覺你一直都在

    Even if you’re not by my side, It feels like you are

  • 28

    不思議なの

    真是不可思議

    It’s a strange feeling

  • 29

    あなたもそうでありますように

    願你也是如此

    I hope you feel the same

  • 30

    今こんなにも幸せなのが

    現在如此幸福

    Right now, I’m so happy

  • 31

    少し怖いぐらい

    幸福得有點害怕

    It’s almost a little scary

  • 32

    でもあなたの優しい手の温もり

    但是你溫柔的手的溫暖

    But the warmth of your gentle hand

  • 33

    今夜は月が綺麗ね

    今晚的月色多麼美麗啊

    Tonight, the moon is beautiful

  • 34

    私が私になれたのはそう

    我之所以能成為現在的我

    The reason I become myself

  • 35

    あなたが居たからで

    就是因為有你在

    Is because you were there

  • 36

    その笑顔もその仕草も 見ていたいよ

    那個笑容和那些舉動 我都想一直看著

    That smile, those gestures, I want to keep watching them

  • 37

    二人はこれからも 寄り添いあって

    我們兩個以後也要一直相依偎

    From now on and forever, the two of us, Will stay side by side

  • 38

    ずっとこのままがいいの

    永遠都想維持這樣

    I want it to stay like this forever

  • 39

    これがシンデレラストーリー

    這就是灰姑娘的故事

    This is our Cinderella story

  • 40

    そんな幸せな約束。

    如此幸福的約定。

    What a… Happy promise.

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕