站長
18,880

さよならの前に - AAA

作詞
森月キャス・Mitsuhiro Hidaka
作曲
丸山真由子
編曲
清水武仁
發行日期
2014/09/17 ()

日本音樂團體AAA的第42張單曲,於2014年9月17日由avex trax發售。


中文翻譯
歌詞
留言 0

さよならのまえ

告別之前

AAA


  • 最後のページに結末があるように

    就像最後一頁會有結局一樣

  • 二人の日々も終わる時がくるのかな

    我倆的日子是否也會有結束的時候呢

  • 揺れる気持ちを胸の奥に秘めたまま

    將搖擺不定的心情深藏在心底

  • ごまかすように抱きしめたりキスをしたね

    像是掩飾般地擁抱親吻了呢

  • 震える指先で誓い合った未来も

    用顫抖的指尖許下的未來

  • 確かなあの温もりも

    以及那確切的溫暖

  • 別れの日が嘘に変えてゆく

    都將在離別之日化為虛假

  • 君にさよなら 告げるため僕ら

    為了對你說再見

  • あんなに愛し合ったのかな

    我們曾經那樣深愛過嗎

  • これが二人の結末と知っても

    即使知道這是兩人的結局

  • 好きだよって君に伝えられたかな

    我是否能對你說出「我喜歡你」呢

  • もう遅かったかな 言葉もこの手も届かなかった

    是不是已經太遲了 言語和這雙手都無法觸及

  • 笑い声も胸のトゲも 思い出がこの目から零れそう

    笑聲也好 心中的刺也好 回憶似乎要從眼眶中溢出

  • ちょっと遅すぎたかな 素直になれないこの口だから

    是不是有點太遲了呢 因為這張無法坦率的嘴

  • 上手に言葉が繋げない ただ「好きだよ」だけ伝えたい

    無法好好地將話語串連起來 只想傳達「我喜歡你」

  • 同じ映画を何度も観るみたいに

    就像反覆觀看同一部電影般

  • 共に過ごした今日までの刻を想う

    回想著至今一同度過的時光

  • 君の台詞や流した涙の意味を

    如果當時能理解你說的台詞和流下的眼淚的意義

  • 受け止めてたら違う風景たどれたかな

    我們是否就能走向不同的風景呢

  • 終わりが怖いなら始めなければいいと

    「如果害怕結束 那就不要開始」

  • 出逢う前の僕らなら信じてたね 疑いもせずに

    相遇之前的我們 曾經毫不懷疑地相信著這句話

  • 君にさよなら 告げるまででいい

    只要到向你道別之前就好

  • 誰より傍にいて欲しい

    比任何人都希望你在我身旁

  • そんな二人の結末を知っても

    即使知道這是兩人的結局

  • 出逢えてよかったと想い合えるまで

    直到我們都能心想「能相遇真好」

  • 君にさよなら 告げるため僕ら

    為了對你說再見

  • あんなに愛し合ったのかな

    我們曾經那樣深愛過嗎

  • これが二人の結末と知っても

    即使知道這是兩人的結局

  • 好きだよって君に伝えたい

    我是否能對你說出「我喜歡你」呢

  • 君にさよなら 告げるまででいい

    只要到向你道別之前就好

  • 誰より傍にいて欲しい

    比任何人都希望你在我身旁

  • そんな二人の結末を知っても

    即使知道這是兩人的結局

  • 出逢えてよかったと想い合えるまで

    直到我們都能心想「能相遇真好」

  • 好きだよ

    我喜歡你

  • 今更だけど

    雖然事到如今

  • 言わせて

    讓我說吧

  • さよならの前に

    在說再見之前