lyrics-1
translate
0
站長
2,004

たしかなこと - 小田和正

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
小田和正
作曲
小田和正
編曲
小田和正
發行日期
2005/05/25 ()


中文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=dpwicjketYI
歌詞
留言 0

たしかなこと

小田おだ和正かずまさ


匯出歌詞 9
  • 1

    雨上がりの空を見ていた 通り過ぎてゆく人の中で

    凝望著剛才還飄著雨的天空 穿梭在擁擠的人潮間

  • 2

    哀しみは絶えないから 小さな幸せに 気づかないんだろ

    或許是因為那永無止境的悲愴 所以連身邊小小的幸福都沒能留意到

  • 3

    時を越えて君を愛せるか ほんとうに君を守れるか

    時過境遷 如今的我還能愛你嗎? 真的還能保護你嗎?

  • 4

    空を見て考えてた 君のために 今何ができるか

    望向天空 我不禁這麼想著 為了你 我現在還能做些什麼?

  • 5

    忘れないで どんな時も きっとそばにいるから

    無論何時都不要忘記 我會一直陪伴在你的身邊

  • 6

    そのために僕らは この場所で

    正是為了如此 我們才能在這裡

  • 7

    同じ風に吹かれて 同じ時を生きてるんだ

    吹著同樣的風 一起度過美好的時光

  • 8

    自分のこと大切にして 誰かのこと そっと想うみたいに

    請你要保重自己 別人的事 就不要太放在心上

  • 9

    切ないとき ひとりでいないで 遠く 遠く離れていかないで

    傷心的時候 不要獨自面對 不要一個人遠遠的離去

  • 10

    疑うより信じていたい たとえ心の傷は消えなくても

    與其懷疑 我更願意選擇相信 即使心中的傷痕沒有完全消失

  • 11

    なくしたもの探しにいこう いつか いつの日か見つかるはず

    那些失去的東西 我們一起去尋找吧 有一天 總有一天會找到的

  • 12

    いちばん大切なことは 特別なことではなく

    對我來說 最重要的 並不是什麼特別的事

  • 13

    ありふれた日々の中で 君を

    只是在每個平凡日子裡

  • 14

    今の気持ちのまゝで 見つめていること

    能夠像現在如此 看著你就足夠了

  • 15

    君にまだ 言葉にして 伝えてないことがあるんだ

    對你 我還有話想說 還有些沒有傳達給你的心聲

  • 16

    それは ずっと出会った日から 君を愛しているということ

    “從認識你的那天起 我就已經深深的愛上你了”

  • 17

    君は空を見てるか 風の音を聞いてるか

    此刻 你是否在仰望天空? 風的聲音 你聽到了嗎?

  • 18

    もう二度とこゝへは戻れない

    也許無法再回到過往

  • 19

    でもそれを哀しいと 決して思わないで

    但至少請別再想起那些悲傷 永遠不要再想

  • 20

    いちばん大切なことは 特別なことではなく

    對我來說 最重要的 並不是什麼特別的事

  • 21

    ありふれた日々の中で 君を

    只是在每個平凡日子裡

  • 22

    今の気持ちのまゝで 見つめていること

    能夠像現在這樣 看著你就夠了

  • 23

    忘れないで どんな時も きっとそばにいるから

    不要忘記 無論何時 我一直都會在你的身邊

  • 24

    そのために僕らは この場所で

    正是為了如此 我們才能在這裡

  • 25

    同じ風に吹かれて 同じ時を生きてるんだ

    吹著同樣風 一起度過美好的時光

  • 26

    どんな時も きっとそばにいるから

    無論何時 我一直都會陪伴在你的身旁

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕