

群青
YOASOBI

站長
群青 - YOASOBI
- 作詞
- Ayase
- 作曲
- Ayase
- 發行日期
- 2020/09/01 ()
中文翻譯轉自:http://alicepika.blog.fc2.com/blog-entry-651.html
群青
YOASOBI
-
嗚呼、いつもの様に 過ぎる日々にあくびが出る
啊啊、一如往常 在飛逝的日子裡打著哈欠
-
さんざめく夜、越え、今日も 渋谷の街に朝が降る
喧囂的夜、跨越、今天 澀谷的街上朝晨如常降臨
-
どこか虚しいような そんな気持ち つまらないな
感到哪裡空虛了起來 那樣的心情 真沒意思啊
-
でもそれでいい そんなもんさ これでいい
但那樣也好 這種事就是這樣 所以這樣就好
-
知らず知らず隠してた 本当の声を響かせてよ、ほら
讓不知不覺中藏了起來的 真正的心聲發出聲音吧、你瞧
-
見ないフリしていても 確かにそこにある
即使假裝看不見 也確實存在那裡
-
感じたままに描く 自分で選んだその色で
就照你所感受的去畫 就用你所選擇的那個顏色
-
眠い空気纏う朝に 訪れた青い世界
昏睡空氣彌漫的早晨 青色世界翩然到訪
-
好きなものを好きだと言う 怖くて仕方ないけど
對喜歡的東西說出喜歡 雖然讓人感到害怕不已
-
本当の自分 出会えた気がしたんだ
但總覺得也因為這樣 才能遇見真正的自己
-
嗚呼、手を伸ばせば伸ばすほどに 遠くへゆく
啊啊,越是伸出手 就越是遠去
-
思うようにいかない、今日も また慌ただしくもがいてる
沒辦法如所想般順利、今天 也手忙腳亂地掙扎著
-
悔しい気持ちも ただ情けなくて 涙が出る
對這份不甘心 只能難為情地 掉下眼淚
-
踏み込むほど 苦しくなる 痛くもなる
像深陷進去那樣 感到難受 感到痛苦
-
感じたままに進む 自分で選んだこの道を
就照你所感受的前進 就走你所選擇的這條路
-
重いまぶた擦る夜に しがみついた青い誓い
擦擦沉重眼皮的夜晚 緊緊抓住的青色誓言
-
好きなことを続けること それは「楽しい」だけじゃない
持續去做喜歡的事情 並不會只有「快樂」這種心情
-
本当にできる? 不安になるけど
我真的做得到嗎? 有時也會像這樣不安
-
何枚でも ほら何枚でも
一張又一張 你瞧一張又一張
-
自信がないから描いてきたんだよ
因為沒有自信我畫了這麼多
-
何回でも ほら何回でも
一次又一次 你瞧一次又一次
-
積み上げてきたことが武器になる
所有積累都成為了我的武器
-
周りを見たって 誰と比べたって
即使四處張望 即使和誰比較
-
僕にしかできないことはなんだ
只有我才能辦到的東西到底是什麼
-
今でも自信なんかない それでも
直到現在還是沒有自信 但即使如此
-
感じたことない気持ち 知らずにいた想い
沒有體驗過的心情 不知不覺中萌生的想法
-
あの日踏み出して 初めて感じたこの痛みも全部
以及那天邁出一步後 初次感受到的這份痛苦 全部
-
好きなものと向き合うことで 触れたまだ小さな光
都是因為正視自己喜歡的事物 而碰觸到的微弱光芒
-
大丈夫、行こう、あとは楽しむだけだ
但沒問題的、走吧、接下來只要享受就好
-
全てを賭けて描く 自分にしか出せない色で
就賭上一切去畫 就用只有你能畫出的顏色
-
朝も夜も走り続け 見つけ出した青い光
日夜不斷奔走 終於找到的青色光芒
-
好きなものと向き合うこと 今だって怖いことだけど
雖然正視自己喜歡的事物 直到現在也還是會感到害怕
-
もう今はあの日の透明な僕じゃない
但我已經不是那天透明的我了
-
ありのままの かけがえの無い僕だ
而是原原本本 誰也無法取代的我
-
知らず知らず隠してた 本当の声を響かせてよ、ほら
讓不知不覺中藏了起來的 真正的心聲發出聲音吧、你瞧
-
見ないフリしていても 確かにそこに今もそこにあるよ
即使假裝看不見 也確實存在那裡 現在就在那裡
-
知らず知らず隠してた 本当の声を響かせてよ、さあ
讓不知不覺中藏了起來的 真正的心聲發出聲音吧、來吧
-
見ないフリしていても 確かにそこに君の中に
即使假裝看不見 也確實存在那裡 就在你的心裡