lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
135

内緒バナシ - =LOVE

OFFICIAL FULL MV

作詞
指原莉乃
作曲
kijibato
編曲
kijibato
發行日期
2025/08/22 ()


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

内緒ないしょバナシばなし

秘密悄悄話

=LOVE


匯出歌詞 0
  • 1

    ねえねえ これは 内緒のハナシ 君と私のコト

    吶吶 這是 秘密悄悄話 是你和我的事

    Hey, hey, this is a secret talk, about you and me

  • 2

    憧れの君と デートなんて夢見心地

    能和心儀的你約會 簡直像在夢裡一樣

    Being on a date with you, whom I admire, feels like I'm in a dream

  • 3

    学校中の記者の皆さん!

    全校的記者們!

    To all the journalists in the school!

  • 4

    お願い 気付かないで

    拜託 請不要發現

    Please, don't notice us

  • 5

    友達なんだけど… ご想像に任せます!

    雖然是朋友… 不過就讓你們自己想像吧!

    We're just friends, but... I'll leave it to your imagination!

  • 6

    彼女宣言していいかなあ

    我可以公開說我是你女友了嗎?

    I wonder if it's okay for me to declare myself as your girlfriend

  • 7

    妄想はご都合主義でいい

    妄想就是要隨心所欲才好

    My delusions can be as self-serving as I want

  • 8

    君と一緒に食べた かき氷 載せちゃって

    把你我一起吃的刨冰 照片PO上網

    Posting the shaved ice I ate with you online

  • 9

    「これってもしかして!?」って 疑われちゃうの?

    會不會被懷疑「這該不會是!?」呢?

    Will people suspect, "Wait, could this be!?"

  • 10

    そうゆうのだけは やなの、なのなの

    只有那種事 我不要、不要啦

    Only that kind of thing is no good, no, no, no

  • 11

    「嫌なの~!」

    「我不要啦~!」

    "I don't want that~!"

  • 12

    みんなに内緒にしよう 君と私のコト

    對大家保密吧 你和我的事

    Let's keep it a secret from everyone, the things about you and me

  • 13

    君が撮る私って ほんとほんと可愛すぎるよ

    你鏡頭下的我 真的真的太可愛了

    The me in the photos you take is really, really too cute

  • 14

    みんなにバレたいけれど まだちょっと早いから

    雖然很想讓大家發現 但現在還有點太早

    Even though I want everyone to find out, it's still a bit too early

  • 15

    誰にも言わないで?

    所以先別告訴任何人好嗎?

    Don't tell anyone, okay?

  • 16

    匂わせは、ダメ! 絶対!

    暗示,不行! 絕對不行!

    Dropping hints is a no! Absolutely!

  • 17

    匂わせは、ダメ!! 絶対!!

    暗示,不行!! 絕對不行!!

    Dropping hints is a no!! Absolutely!!

  • 18

    距離感 縮まらない 近いけれど 離れている

    距離感 無法拉近 雖然很近 卻又很遙遠

    The sense of distance won't shrink; we're close, yet apart

  • 19

    でも今日の君を見てる それは私だけだね

    但是今天能看著你的人 也就只有我了呢

    But the only one watching you today is me, isn't it?

  • 20

    横顔もステキ 目が合うと もっといい!

    側臉也很帥氣 如果能對上眼就更好了!

    Your profile is wonderful too; it's even better when our eyes meet!

  • 21

    困った時の そのクセも 今日 全部好きになった

    你困擾時的 那個小習慣 今天 我也全都喜歡上了

    That habit you have when you're troubled—today, I've come to like all of it

  • 22

    君は載せてないね 私との思い出

    你沒有PO上來呢 和我的回憶

    You haven't posted anything, have you? Memories of me

  • 23

    ずっと隠すつもり?

    是打算一直隱瞞下去嗎?

    Do you intend to hide it forever?

  • 24

    …誠実ってコトか!

    …這就是誠實的意思嗎!

    ...Does that mean you're being sincere!

  • 25

    そうゆうところも 好きよ、好き好き

    那樣的地方 我也喜歡喔,好喜歡好喜歡

    I like that about you too, I like it, I like it

  • 26

    「大好き~!」

    「最喜歡了~!」

    "I love you~!"

  • 27

    みんなに言わないでよね 私の あんなコト

    別跟大家說啦 我的那些事

    Don't tell everyone, okay? Those things about me

  • 28

    一緒にいる時間 ほんとほんとあっという間で

    和你在一起的時光 真的真的稍縱即逝

    The time spent together really, really passes in the blink of an eye

  • 29

    あの子に早く言いたい 私の君だ、って

    好想快點告訴那女孩 你是屬於我的

    I want to tell that girl soon that you're mine

  • 30

    一秒後 ぎゅ~ってして

    下一秒 請緊緊抱住我

    A second later, hug me tight

  • 31

    目移りは、ダメ! 絶対!

    移情別戀,不行! 絕對不行!

    Letting your eyes wander is a no! Absolutely!

  • 32

    目移りは、ダメ!! 絶対!

    移情別戀,不行!! 絕對不行!

    Letting your eyes wander is a no!! Absolutely!

  • 33

    今年の私 ちょっと違う

    今年的我 有點不一樣

    The me this year is a little different

  • 34

    今年の私 本気だから

    今年的我 是認真的

    The me this year is serious

  • 35

    怖がらずに ほら 飛び込んで

    別害怕了 來吧 快跳進來吧

    Don't be afraid, look, just dive in

  • 36

    今年の君は ちょっと違う

    今年的你 有點不一樣

    The you this year is a little different

  • 37

    今年の君は 戸惑ってる

    今年的你 有點不知所措

    The you this year is bewildered

  • 38

    早く言って 夏が、夏が終わっちゃうから

    快點說啊 因為夏天、夏天就要結束了啊

    Say it quickly, because summer, summer is going to end

  • 39

    二人の内緒にするの? 君と私のコト

    要當成兩人的秘密嗎? 你和我的事

    Are we keeping it a secret between the two of us? The things about you and me

  • 40

    君が撮る私って ほんとほんと目がキラキラで

    你鏡頭下的我 真的真的眼神閃閃發亮

    The me in the photos you take really, really has sparkling eyes

  • 41

    ほんとほんと可愛すぎるよ~

    真的真的太可愛了~

    It's really, really too cute~

  • 42

    みんなに内緒にしよう 君と私のコト

    對大家保密吧 你和我的事

    Let's keep it a secret from everyone, the things about you and me

  • 43

    繋いだ手のひらは 一生くっついたままでしょ?

    緊緊相牽的手掌 一輩子都會黏在一起吧?

    Our joined palms will stay stuck together for a lifetime, right?

  • 44

    みんなにバレたいけれど まだちょっと早いから

    雖然很想讓大家發現 但現在還有點太早

    Even though I want everyone to find out, it's still a bit too early

  • 45

    誰にも言わないで?

    所以先別告訴任何人好嗎?

    Don't tell anyone, okay?

  • 46

    匂わせは、ダメ!! 絶対!!

    暗示,不行!! 絕對不行!!

    Dropping hints is a no!! Absolutely!!

  • 47

    匂わせは、ダメ!! 絶対!!

    暗示,不行!! 絕對不行!!

    Dropping hints is a no!! Absolutely!!

  • 48

    匂わせは、ダメ!! 絶対!!

    暗示,不行!! 絕對不行!!

    Dropping hints is a no!! Absolutely!!

  • 49

    匂わせは、ダメ!! 絶対!!

    暗示,不行!! 絕對不行!!

    Dropping hints is a no!! Absolutely!!

  • 50

    だよ~♪

    就是這樣呦~♪

    That's how it is~♪

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕