lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
467

いますぐ輪廻 - 初音ミク

OFFICIAL FULL MV

作詞
なきそ
作曲
なきそ
發行日期
2025/08/01 ()


英文翻譯
歌詞
留言 0

いますぐ輪廻りんね

現在馬上輪迴吧

初音はつねミクみく

初音未來


匯出歌詞 3
  • 1

    いますぐ輪廻りんね 今回こんかいむすばれないね

    現在馬上輪迴吧 這一生我們依然無緣結合呢

    Samsara right now, we aren't tied together this time either, are we

  • 2

    うそついたら針千本はりせんぼん ちかって ぜったい来世らいせでまたお?

    說謊的話要吞下千根針 像這樣發誓 來世絕對要再相見喔?

    Swallow a thousand needles if you lie, swear it, we will definitely meet again in the next life, right?

  • 3

    いますぐ輪廻りんね 今回こんかいむすばれないね

    現在馬上輪迴吧 這一生我們依然無緣結合呢

    Samsara right now, we aren't tied together this time either, are we

  • 4

    すべてて ぽいっ

    將一切通通拋棄 啵咿

    Throw everything away, poi

  • 5

    さらば まれわる あまりに人生じんせいうれ

    永別了 重新投胎轉世 人生實在太過於 憂傷

    Farewell, I will be reborn, life is just too sorrowful

  • 6

    きみ指輪ゆびわ白紙はくしになって!

    連你的戒指都化成一張白紙!

    Even your ring becomes a blank sheet!

  • 7

    せんぶえちゃって、いいよ

    全都消失得一乾二淨,無所謂喔

    It's fine if everything disappears completely

  • 8

    どうせまれわって めぐって・出会であって

    反正都會重生再來一次 再次邂逅・然後相遇

    Anyway, we will be reborn, cycle around, and meet each other

  • 9

    宇宙うちゅうぜてしまうまで

    直到宇宙大爆炸的那一刻

    Until the universe bursts apart

  • 10

    何回なんかい大好だいすきになって

    無論多少次都會愛上你

    No matter how many times, I will come to love you

  • 11

    何回なんかい大好だいすきになって

    不管多少遍也會愛上你

    No matter how many times, I will come to love you

  • 12

    毎回まいかいかえ身勝手みがって

    每次都重蹈著任性的覆轍

    Repeating this selfishness every single time

  • 13

    何回なんかい大好だいすきになって

    一次又一次重新愛上你

    No matter how many times, I will come to love you

  • 14

    ごめんね

    對不起呢

    I'm sorry

  • 15

    『メタモルフォーゼ』

    『Metamorphose』

    "Metamorphose"

  • 16

    いますぐ輪廻りんね 今回こんかいむすばれないね

    現在馬上輪迴吧 這一生我們依然無緣結合呢

    Samsara right now, we aren't tied together this time either, are we

  • 17

    うそついたら針千本はりせんぼん ちかって ぜったい来世らいせでまたお?

    說謊的話要吞下千根針 像這樣發誓 來世絕對要再相見喔?

    Swallow a thousand needles if you lie, swear it, we will definitely meet again in the next life, right?

  • 18

    いますぐ輪廻りんね 今回こんかいむすばれないね

    現在馬上輪迴吧 這一生我們依然無緣結合呢

    Samsara right now, we aren't tied together this time either, are we

  • 19

    すべてて ぽいっ

    將一切通通拋棄 啵咿

    Throw everything away, poi

  • 20

    だから まれわれ 間違まちがった人生じんせいうれ

    所以啊 讓人生從頭開始吧 這錯誤的人生充滿 憂傷

    Therefore, be reborn, this mistaken life is sorrowful

  • 21

    きみとなりわたしになって?

    讓我成為你身邊的那個人吧?

    Will you let me become the one by your side?

  • 22

    運命うんめいよ、ひざまず

    命運啊,快給我屈服

    O fate, kneel down

  • 23

    いますぐ輪廻りんね 今回こんかいむすばれないね

    現在馬上輪迴吧 這一生我們依然無緣結合呢

    Samsara right now, we aren't tied together this time either, are we

  • 24

    いますぐ輪廻りんね 今回こんかいむくわれないね

    現在馬上輪迴吧 這一世始終無法開花結果呢

    Samsara right now, we aren't rewarded this time, are we

  • 25

    すべてて

    將一切通通拋棄

    Throw everything away

  • 26

    いますぐしんで!

    現在馬上解脫吧!

    Die right now!

  • 27

    ファンファーレがって 大正解だいせいかい、おめでとう!

    吹奏樂聲於耳畔響起 完全正確,恭喜你啊!

    The fanfare sounds, the perfect answer, congratulations!

  • 28

    ようやくきみすくわれる 来世らいせでまたおう

    總算終於能得到救贖了 讓我們來世再見吧

    Finally you will be saved, let's meet again in the next life

  • 29

    いますぐ輪廻りんね ちょっとくるしんで ツインレイなんだよ?

    現在馬上輪迴吧 只要再稍微痛苦一下 我們可是雙生火焰啊?

    Samsara right now, suffer just a little, we are twin rays, you know?

  • 30

    はやく…

    快點…

    Hurry...

  • 31

    ねぇ、わたしひとつになろう

    吶,和我融為一體吧

    Hey, let's become one with me

  • 32

    さぁたましい浄化じょうか への調和ちょうわ

    靈魂的淨化 死亡的調和

    Come, purification of the soul, harmony towards death

  • 33

    どうかひかりになって

    懇請在最後化為光

    Please, become light

  • 34

    すべてて ぽいっ

    將一切通通拋棄 啵咿

    Throw everything away, poi

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕