lyrics-1
translate

SING!
いきものがかり
站長
439
歌詞
留言 0
SING!
いきものがかり
生物股長
-
1
歌いはじめよう ぼくらの声は
我們的聲音開始歌唱吧
-
2
誰かを愛するためにあるんだ
是為了愛上誰而存在的
-
3
なんどだって伝えるから
無論多少次我都會告訴你
-
4
あなたの手よ 優しいままでいて
你的手啊 一直是那麼溫柔
-
5
朝陽が街を照らしてる
朝陽照耀著街道
-
6
行き交うひと みんなそれぞれに
來往的人們 大家都各自
-
7
自分という大事なストーリー
在名為「自己」的重要故事
-
8
ただ懸命に今日を暮らしている
只是努力地過著今天
-
9
街頭ビジョンで流れるつらいニュース 誰か責める声
在街頭的電視看板播放著令人痛苦的新聞 是誰在責備的聲音
-
10
でも信号待ちの親子は 笑っていたよ ちゃんと手をつないで
但是等紅綠燈的母子笑著哦 要好好地牽著手
-
11
優しさはきれいな絵空事じゃない
溫柔不是美麗的幻想
-
12
そうぼくらだって ためされてる
是的 我們也都不斷累積著
-
13
想いあうこと 投げ出さず
不要放棄彼此的思念
-
14
笑えてるかな
你也是笑著的嗎
-
15
語りはじめよう ぼくらのことを
開始來聊聊吧 關於我們的事情
-
-
16
わかりあうために つながるために
為了互相理解 為了連接起彼此
-
17
それはきっと奇跡じゃない
那一定不是奇蹟
-
18
できるはずさ 少しの勇気で
應該能夠做得到 用少許的勇氣
-
19
そしてぼくらは生きていくんだ
然後我們一起生存下去
-
20
答えのない未来に踏み出して
邁向沒有答案的未來
-
21
強い風をおそれないで
不要害怕強風
-
22
あなたの手よ 優しいままでいて
你的手啊 一直是那麼溫柔
-
23
いまできることを つづければいい
現在只要繼續能做到事情就行了
