lyrics-1
translate
0
站長
201

Unmei♪wa♪Endless! - 放課後ティータイム

劇場版《K-ON! 輕音部》(日文:けいおん!)插曲
放課後ティータイム:平沢唯(豊崎愛生)、秋山澪(日笠陽子)、田井中律(佐藤聡美)、琴吹紬(寿美菜子)、中野梓(竹達彩奈)

中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1704137
譯者:reira

歌詞
留言 0

Unmei♪wa♪Endless!

放課ほうかティーてぃータイムたいむ


匯出歌詞 0
  • 1

    歴史の教科書 表紙の表紙より昔からのセットリスト

    我們的演唱清單 比歷史教科書封面所載的時代更古遠

  • 2

    陸に上がる前 亀だった頃

    我們古時未走到陸地 還是小龜的時候

  • 3

    群れになって泳いでたかもしんない

    可能集結成群一起游泳過呢

  • 4

    そんな気がする ハートがぴたってハマってハズれない

    我總覺得是這樣 幾顆內心緊合地嵌上再不會分離

  • 5

    知恵の輪みたいなフィーリング

    感覺就好像巧環解套玩具

  • 6

    いつまで どこまでもね つながって 歌っていこうよ

    無論何時何地 我們也聚在一起高歌吧

  • 7

    ジャジャン!!

    鏘鏘!!

  • 8

    ねえ この巡り合わせって運命!?

    吶 這種注定我們相識的機緣 是命運來嗎!?

  • 9

    答えは笑顔とフルパワーのセッション

    答案是笑容與力量全開的音樂會

  • 10

    すれ違わず出逢えたね すっごいよね

    能在同一時空同一地方相識 真棒哦

  • 11

    だからちょっとくらいピッチが合わなくっても…

    所以 我們的節奏有丁點不合…

  • 12

    大丈夫!! ジャン!!

    也不要緊!! 鏘!!

  • 13

    裏から入っても拍子は拍子

    就算從中間插進來的拍子 也算是拍子

  • 14

    重なるビートにアガるテンション

    重重疊疊的節奏 令情緒也高漲

  • 15

    単細胞から順調に分裂して

    順利地從單細胞分裂

  • 16

    みんな五感持ってここにいる

    大家得到了五感 集合在這裡

  • 17

    そんな奇跡を 1グラムも無駄にはね、できない

    這樣的奇蹟 只要有1公克的浪費 也不能做到

  • 18

    知恵熱出てもやめない

    絞盡腦汁到發燒也不會停止

  • 19

    雨・風・嵐の日も胸張って パートかき鳴らせ

    就算是雨天、大風、狂風的日子 也挻起胸膛 讓樂器發出清脆聲響

  • 20

    ジャジャン!!

    鏘鏘!!

  • 21

    ねえ この組み合わせ特上運命!!

    吶 這個組合 是最頂級的命運!!

  • 22

    学校一 日本一 しあわせになっちゃうグルーヴ

    是全學校第一 全日本第一 令人得到幸福的組合

  • 23

    一曲3分で国境も越えて

    一曲3分鐘 超越國境

  • 24

    わたしたち何人? 何語喋っても…

    我們就算是何種人? 說甚麼的言語…

  • 25

    通じ合う!! ジャン!!

    都能互通心意!! 鏘!!

  • 26

    ああ 抱きしめたいな この瞬間 けどね するり 過ぎてゆく

    啊啊 很想抱擁 這個瞬間 不過呢 總是滑滑的溜走

  • 27

    最大限大事にして楽しんだら

    把這時間 最大限的珍而重之 好好的享受過後

  • 28

    もっともっといいことある…!?……ね!!

    會有更好 更好的事情 等著我們…!?……嗎!!

  • 29

    ジャジャン!!

    鏘鏘!!

  • 30

    時空(とき)を超えた とびきりの約束

    這超越時空 最頂級的約定

  • 31

    弦が 鍵盤が スティックが赤い糸

    結他的弦 鍵盤 鼓棒 是結合我們的紅線

  • 32

    宇宙食がスタンダードの未来でも

    就算未來 太空食品變成了我們的主食

  • 33

    お茶とおやつは忘れずに

    也不要忘記 熱茶 糖果小吃哦

  • 34

    そう この巡り合わせって運命!!

    沒錯 這份相識的機緣 是我們的命運!!

  • 35

    永遠に笑顔でフルパワーのセッション

    我們永遠 用笑容 全力地表演

  • 36

    すれ違わず出逢えたね すっごいよね

    能在同一時空同一地方相識 真棒哦

  • 37

    だからちょっとくらいピッチが合わなくっても…

    所以 我們的節奏有丁點不合…

  • 38

    大丈夫!! ジャン!!

    也不要緊!! 鏘!!

  • 39

    一緒にね!! ジャン!!

    一齊來啊!! 鏘!!

  • 40

    生まれる前から出逢ってたんだよ

    我們在出生以前 就已經認識了

  • 41

    生まれ変わってもきっと出逢えるよ

    就算是投胎轉世 我們必定能再次結識

  • 42

    そんな幸運に感謝して

    快來感謝 這份幸運

  • 43

    銀河一 大きな愛目指すよ

    以得到全銀河最大的愛為目標

  • 44

    ねえ この和音素敵衝撃運命!!

    吶 這出色和音 衝擊 命運!!

  • 45

    ベートーベンのお手本になれちゃう級じゃ!?ジャン!!

    簡直是貝多芬要學習的榜樣哦!! 鏘!!

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕