站長
6

静降想 - MyGO!!!!!

作詞
藤原優樹(SUPA LOVE)
作曲
hisakuni(SUPA LOVE)
編曲
hisakuni(SUPA LOVE)
發行日期
2025/12/03 ()


中文翻譯
歌詞
留言 0

静降想サイレント

MyGO!!!!!


  • はらり はらり 空を切った

    輕輕地 輕輕地 劃過天際

  • 所在のない 言の葉は今

    無處可歸的 話語如今

  • 君に抱かれ 君に運ばれて

    被你擁抱 被你傳遞

  • やさしさの傍らにいるんだ

    就在溫柔的身旁

  • せわしなく過ぎていた

    在匆忙度過的

  • 日々に ちりばめられてたもの

    那些歲月裡 散落的事物

  • 少し わかりはじめた

    我開始稍微 明白了

  • (しんしんと 降り積もってく

    (靜靜地 不斷地降下堆積

  • しんしんと 染まる)

    靜靜地 浸染)

  • ああ 僕には あり余るほど

    啊啊 對我而言 多到滿溢而出

  • その手いっぱいのあたたかさで

    你那雙手盈滿的溫暖

  • ああ いつしか 数えきれないくらい

    啊啊 曾幾何時 多到無法數清

  • 想いのかたちが積もってた (積もってた)

    思念的形狀堆積了起來 (堆積了起來)

  • 溶けないで 消えていかないで (溶けないで)

    請不要融化 請不要消失不見 (不要融化)

  • このまま終わらないで 見つめたい (消えないで ああ)

    請不要就此結束 我想要凝視 (不要消失 啊啊)

  • 二度とない今日の僕らを

    這絕無僅有的 今日的我們

  • わかりあえる はずはないと

    「我們不可能互相理解」

  • 期待さえも できない僕が

    連期待都做不到的我

  • 君と交わした言葉ひとつでさ

    僅僅因為和你交換的一句話

  • もう一歩 欲張りになる

    就變得貪心 想再靠近一步

  • どこにも残らなくて

    哪裡都不會留下

  • 君と僕が記憶するだけ

    只有你和我記住

  • そんな ほんとうがあった

    有那樣的 真實存在

  • (しんしんと 降り積もってく

    (靜靜地 不斷地降下堆積

  • しんしんと 染まる)

    靜靜地 浸染)

  • ああ 僕らは あられもないほど

    啊啊 我們赤裸裸地

  • 止めようのない 衝動の中で

    在無法停止的 衝動之中

  • ああ 今には とどめておけないほど

    啊啊 多到無法留在此刻

  • 想いのかたちが積もってた (積もってた)

    情感的形狀堆積著 (堆積著)

  • 溶けないで 消えていかないで (溶けないで)

    請不要融化 請不要消失不見 (不要融化)

  • このまま終わらないで 見つめたい (消えないで ああ)

    請不要就此結束 我想要凝視 (不要消失 啊啊)

  • 戻らない今日の僕らを

    無法回頭的今日的我們

  • 今日の僕らを

    今日的我們

  • (しんしんと 積もってく)

    (靜靜地 堆積著)

  • 束の間に落ち合って 交じり合う かけらが

    在轉瞬之間相遇 互相交融的碎片

  • 震えて 肩を寄せる (静けさのなか)

    顫抖著 互相依偎 (在寧靜之中)

  • ああ ここには あられもないほど

    啊 在這裡 毫無保留地

  • 隔てのない 君と僕がいて

    沒有隔閡的 你和我存在著

  • もう言葉を 追い越していくほど

    已經超越了言語的程度

  • 想いのかたちが積もってた (積もってた)

    思念的形狀堆積了起來 (堆積了起來)

  • 溶けないで 消えていかないで (溶けないで)

    請不要融化 請不要消失不見 (不要融化)

  • このまま終わらないで 見つめたい (消えないで ああ)

    請不要就此結束 我想要凝視 (不要消失 啊啊)

  • 惜しみない今日の僕らを

    毫無保留的今日的我們

  • (しんしんと 降り積もってく)

    (靜靜地 不斷地降下堆積)

  • (しんしんと 降り積もってく)

    (靜靜地 不斷地降下堆積)

  • (積もってた)

    (堆積著)

  • (溶けないで 消えないで ああ)

    (不要融化 不要消失 啊啊)

  • ねえ 忘れないで

    吶 不要忘記

  • 今日ここにいた僕らを

    今天曾在此處的我們