lyrics-1
translate
0
站長
58
其他版本

CATCH!!! - すりぃ

OFFICIAL FULL MV

作詞
すりぃ
作曲
すりぃ
發行日期
2026/01/05 ()

電視動畫《正義使者 -我的英雄學院之非法英雄-》(日語:ヴィジランテ -僕のヒーローアカデミア ILLEGALS-)第二季片頭曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

CATCH!!!

抓住!!!

すりぃ


匯出歌詞 0
  • 1

    路地裏の花のような 都会の蝶々のような

    宛如巷弄裡的花朵 宛如都會中的蝴蝶

  • 2

    美しく生きてるその姿は 誰かの道を照らしている

    那美麗地活著的身影 正照亮著某人的道路

  • 3

    法には今救えないものがある

    法律至今仍有無法拯救的事物

  • 4

    僕らにだけ見える悲しみに触れ

    觸碰著只有我們才能看見的悲傷

  • 5

    その純情が染められて飲み込まれないように

    為了不讓那純情被染污而吞沒

  • 6

    歪さのジレンマに張り裂けてしまっている

    在扭曲的兩難困境中撕裂著

  • 7

    果たせ 1234 最速で参上

    實現吧 1234 以最快速度登場

  • 8

    鉄拳制裁 ブチかます鉄槌

    鐵拳制裁 狠狠敲下鐵鎚

  • 9

    限界経験 落下まで対抗

    體驗極限 對抗直到墜落

  • 10

    非合法で成すべきの行動

    以非法手段該完成的行動

  • 11

    駆け出してキャッチ!

    奔跑而出 抓住!

  • 12

    僕らはただ手を伸ばす 美なグータッチ

    我們只是伸出手 美麗的擊拳

  • 13

    正しさだけじゃないんだろう

    不僅僅是正確的吧

  • 14

    悲しき声を

    將悲傷的聲音

  • 15

    拾ってキャッチ!

    拾起 抓住!

  • 16

    僕らはただ理念の中で愛を歌う

    我們只是在理念中歌頌著愛

  • 17

    痛くても転んでも掴んでる

    即使疼痛即使跌倒也要緊緊抓住

  • 18

    路地裏の花のような 都会の蝶々のような

    宛如巷弄裡的花朵 宛如都會中的蝴蝶

  • 19

    美しく生きてるその姿は 誰かの道を照らしている

    那美麗地活著的身影 正照亮著某人的道路

  • 20

    あなたが悪い指さされのけ者よ

    「都是你的錯」被眾人指責著、排擠著的人啊

  • 21

    恐怖心はそう無自覚に棘を刺す

    恐懼心就這樣無意識地刺入尖刺

  • 22

    その後悔が優しさに生まれ変わるように

    為了讓那份後悔能蛻變成溫柔

  • 23

    僕らきっと弱いもの間違いを抱いて行け

    我們必定要擁抱著弱小與錯誤前行

  • 24

    重なってキャッチ!

    重疊在一起 抓住!

  • 25

    あなたになら聞こえる 愛のグータッチ

    若是你就能聽見 愛的擊拳

  • 26

    光って咲いている傷の花

    閃耀綻放的傷痕之花

  • 27

    流した雨を

    將流下的雨水

  • 28

    仰いでキャッチ!

    仰望 抓住!

  • 29

    忘れぬように傘をささない日もある

    也有為了不忘記而不撐傘的日子

  • 30

    世界が見なくても僕らが歌う

    即使世界看不見 我們也要歌唱

  • 31

    夜になって泳いでる

    到了夜晚 我遊蕩著

  • 32

    誰かをずっと探している

    一直在尋找著某個人

  • 33

    冷たくて溺れてしまう

    冰冷得快要溺斃

  • 34

    夢を見たんだよ

    我做了這樣的夢

  • 35

    泣き出しそうに笑った

    像是快要哭出來般地笑了

  • 36

    音もなく震える手を 握りしめていた僕は

    我緊緊握住那無聲顫抖的手

  • 37

    綺麗事なんてサヨナラだろう 跳べ

    漂亮話什麼的再見吧 跳吧

  • 38

    駆け出してキャッチ!

    奔跑而出 抓住!

  • 39

    僕らはただ手を伸ばす 美なグータッチ

    我們只是伸出手 美麗的擊拳

  • 40

    正しさだけじゃないんだろう

    不僅僅是正確的吧

  • 41

    悲しき声を

    將悲傷的聲音

  • 42

    拾ってキャッチ!

    拾起 抓住!

  • 43

    僕らはただ理念の中で愛を歌う

    我們只是在理念中歌頌著愛

  • 44

    痛くても転んでも掴んでる

    即使疼痛即使跌倒也要緊緊抓住

  • 45

    路地裏の花のような 都会の蝶々のような

    宛如巷弄裡的花朵 宛如都會中的蝴蝶

  • 46

    美しく生きてるその姿は 誰かの道を照らしている

    那美麗地活著的身影 正照亮著某人的道路

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕