站長
6

NON STOP - HANA

作詞
CHANMINA・Ricky
作曲
CHANMINA・JIGG・Ricky
發行日期
2025/12/05 ()


中文翻譯
歌詞
留言 0

NON STOP

永不停止

HANA


  • I didon't think it was really gonna happen けど思ってたよりwinner

    我沒想過這真的會發生 結果卻比我預期的更像個贏家

  • Haters達も気づいたっぽいだって勝手にthey turn up

    黑粉們似乎也注意到了 因為他們自己就出現了

  • 日本中が騒がしいわthey was like who's HANA

    整個日本都轟動起來 他們都在問 HANA是誰

  • they was like who's HANA

    他們都在問 HANA是誰

  • they was like where's HANA

    他們都在問 HANA在哪

  • bigger than Fuji

    比富士山更宏偉

  • bigger than Fuji

    比富士山更宏偉

  • うちらのBig Dream

    我們的遠大夢想

  • look at my outfit

    看看我的穿搭

  • めちゃ高い十分のステージmore then your家賃

    超級貴 十分鐘的舞台 比你的房租還多

  • ワルじゃないけど良い毛並look at my mommy

    雖然不壞 但血統很好 看看我媽媽

  • Hi hater 言うてる間にもうbye hater

    黑粉你好 還沒說完就要 黑粉再見

  • 寝る時間は減ったけど身長倍増えた

    睡覺時間雖然少了 但(夢想的)身高卻加倍增長

  • 22時退勤 oh yeah けど見てこの大金 mmm yeah

    晚上十點下班 oh yeah 但看看這筆巨款 mmm yeah

  • 海渡ってfreeに泳ぐよう踊ってる like a mermaid

    跨越海洋 像美人魚一樣自由地游泳跳舞

  • do I look like 観光客 nah nah it's not a Vacay

    我看起來像觀光客嗎 不不 這不是度假

  • 片道で取ったチケットとパンパンなってるスーツケース

    只買了單程票和塞得滿滿的行李箱

  • 180ト パックォッソmy life is like straight outta Anime

    180度大轉變 我的人生就像直接從動畫裡走出來

  • every body said 気を付けろ watch him

    每個人都說「小心點 注意他」

  • 違う違う you better watch me

    不對不對 你最好注意我

  • Fakeな NEWSに操られ Y'all Talking

    被假新聞操控 你們所有人都在議論

  • それどころじゃないmy whole team

    我的整個團隊根本沒空理會那些

  • Oh you really think I'm your baby or bestie??

    喔 你真的以為我是你的寶貝或閨密嗎??

  • no you are not even my friend とか enemy

    不 你甚至不是我的朋友 也不是敵人

  • I didn think it was really gonna happen けど思ってたよりwinner

    我沒想過這真的會發生 結果卻比我預期的更像個贏家

  • Haters達も気づいたっぽいだって勝手にthey turn up

    黑粉們似乎也注意到了 因為他們自己就出現了

  • 日本中が騒がしいわthey was like who's HANA

    整個日本都轟動起來 他們都在問 HANA是誰

  • they was like who's HANA

    他們都在問 HANA是誰

  • they was like where's HANA

    他們都在問 HANA在哪

  • bigger than Fuji

    比富士山更宏偉

  • bigger than Fuji

    比富士山更宏偉

  • うちらのBig Dream

    我們的遠大夢想

  • look at my outfit

    看看我的穿搭

  • めちゃ高い十分のステージmore then your家賃

    超級貴 十分鐘的舞台 比你的房租還多

  • ワルじゃないけど良い毛並look at my mommy

    雖然不壞 但血統很好 看看我媽媽

  • mm ya 言った通り

    mm ya 就如我所說的

  • won't stop keep going

    不會停止 繼續前進

  • we drop, scene is popping

    我們一發佈,場面就爆紅

  • when you sleeping 私たち Studioに入り浸り

    當你在睡覺時 我們都泡在錄音室裡

  • Making history 朝の四時 帰るtaxi without マヒ

    創造歷史 凌晨四點 搭計程車回家 不會麻痺

  • 合わせて二つの手 下で見てろこの夢

    雙手合十 在下面好好看著這個夢想吧

  • 上がるやつ上がるだけ 足掻いた奴はそこでstay

    能往上的傢伙就會不斷往上 掙扎的傢伙就待在原地吧

  • now you can see hottest

    現在你們可以看到最火熱的

  • HANA まじ hottest

    HANA 真的最火熱

  • 今だにTOPですhottest, like goddess

    至今仍是頂尖 最火熱,像女神一樣

  • I'm a dinosaur

    我是隻恐龍

  • ブラキオサウルスみたいにChika, STOMP STOMP

    像腕龍一樣 Chika(腳踏地聲) 咚 咚

  • we outta control

    我們已經失控了

  • so what's you waiting for

    所以你還在等什麼

  • アクセサリーじゃないんだよ, このマイクロフォン

    這支麥克風可不是裝飾品

  • I didn't think it was really gonna happen けど思ってたよりwinner

    我沒想過這真的會發生 結果卻比我預期的更像個贏家

  • Haters達も気づいたっぽいだって勝手にthey turn up

    黑粉們似乎也注意到了 因為他們自己就出現了

  • 日本中が騒がしいわthey was like who's HANA

    整個日本都轟動起來 他們都在問 HANA是誰

  • they was like who's HANA

    他們都在問 HANA是誰

  • they was like where's HANA

    他們都在問 HANA在哪

  • Bigger than Fuji

    比富士山更宏偉

  • Bigger than Fuji

    比富士山更宏偉

  • うちらのBig Dreams

    我們的遠大夢想

  • look at my outfit

    看看我的穿搭

  • めちゃ高い十分のステージmore then your家賃

    超級貴 十分鐘的舞台 比你的房租還多

  • ワルじゃないけど良い毛並look at my mommy

    雖然不壞 但血統很好 看看我媽媽