lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
45
其他版本

ソナーレ - TOMOO

OFFICIAL SHORT OP

作詞
TOMOO
作曲
TOMOO
編曲
小西遼
發行日期
2026/01/07 ()

電視動畫《異國日記》(日語:違国日記)片頭曲


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

ソナーレそなーれ

奏鳴曲

Sonare

TOMOO


匯出歌詞 0
  • 1

    眠りから目覚めたら

    從睡夢中醒來

    When I awaken from sleep

  • 2

    ひらかれたページの上にひとり

    獨自一人在翻開的書頁上

    Alone atop an opened page

  • 3

    見回せど見えない

    環顧四周卻看不見

    Though I look around, I cannot see

  • 4

    あても 出口も

    無論是目的地 還是出口

    Neither a destination nor an exit

  • 5

    そして聞こえたのは

    然後我聽見的是

    And then, what I heard was

  • 6

    名前を呼んでるあなたの声

    你呼喚著我名字的聲音

    Your voice calling my name

  • 7

    手探りの言葉と歩き出した

    伴隨著摸索的話語邁開了步伐

    I began to walk with fumbled words

  • 8

    ばらばらのリズムで

    若能以零散的節奏

    With scattered rhythms

  • 9

    口ずさめたら きいて

    隨口哼唱出來的話 請聽聽看

    If I can hum them out, please listen

  • 10

    世界がほどける音がかけてくる かけてくる 朝がくる

    世界消融解凍的聲音傳來 傳來 早晨來臨了

    The sound of the world unraveling comes running, comes running; morning comes

  • 11

    未来で振り向くあなたに手を振って

    對著在未來回首的你揮揮手

    Waving to you as you look back from the future

  • 12

    漕いで行く 漕いで行く

    划著槳前行 划著槳前行

    Rowing forward, rowing forward

  • 13

    どこへ行こう? どこへでも。

    要去哪裡呢? 哪裡都可以。

    Where shall we go? Anywhere.

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕