
木漏れ日メゾフォルテ
=LOVE
站長
木漏れ日メゾフォルテ - =LOVE
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- 指原莉乃
- 作曲
- 齋藤奏太
- 編曲
- 齋藤奏太
- 發行日期
- 2025/10/08 ()
英文翻譯
中文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=4xBmuiQNGdc
木漏 れ日 メゾフォルテ
斑駁日影的中強音
=LOVE
-
1
ちょっとだけ もうちょっとだけ
只要一點點 再一點點
Just a little, just a little more
-
2
君に近付けたら (いいのに、ね!)
如果能再靠近你一點 (該有多好呢!)
If only I could get closer to you (would be nice, right!)
-
3
僕のこと 好きになって!
請你愛上我吧!
Please fall in love with me!
-
4
木漏れ日メゾフォルテ
斑駁日影的中強音
Sunlight filtering through trees, mezzo-forte
-
5
今日もきっと来るはずだ
今天你應該也會來吧
I'm sure you'll come today too
-
6
いつも通り目が合い
像往常一樣目光交會
Our eyes meet as usual
-
7
ペコッと会釈する
微微點頭打聲招呼
I give a small nod in greeting
-
8
いつか僕に気付いて、と
希望某天你能注意到我
Wishing that someday you'd notice me
-
9
ラテアートのハート委ねる
於是在拿鐵上畫了個愛心
I entrust my feelings to the latte art heart
-
10
ホットかアイスで悩む
猶豫喝熱的還是冰的
Wavering between hot or iced
-
11
秋の君は気まぐれ
秋天的你總是捉摸不定
In autumn, you are fickle
-
12
テラス席 座る時 隙間から光が差し込む
在露台座位 坐著時 陽光從縫隙間灑落
When sitting at the terrace seat, light pours in through the gaps
-
13
ちょっとだけ もうちょっとだけ
只要一點點 再一點點
Just a little, just a little more
-
14
君に近付けたら (いいのに、ね!)
如果能再靠近你一點 (該有多好呢!)
If only I could get closer to you (would be nice, right!)
-
15
僕のちっちゃいキャパシティは
我那顆容量不足的心
My tiny capacity
-
-
16
君で溢れているよ (限界、だ〜)
已被你填得滿滿了 (要爆炸了~)
Is overflowing with you (it's the limit~)
-
17
ちょっとだけ もうちょっとだけ
只要一點點 再一點點
Just a little, just a little more
-
18
陽射しが恋 焦がし (ちょっとで、いい!)
被陽光般的戀情灼燒著 (一點點 就夠了!)
The sunlight scorches this love (just a little is fine!)
-
19
僕のこと思い出して
請你想起我一下
Please remember me
-
20
愛が色付いたら
如果愛情染上色彩
Once love takes on color
-
21
木漏れ日メゾフォルテ
那就是—斑駁日影的中強音
Sunlight filtering through trees, mezzo-forte
-
22
君が読む文庫本より
希望這段戀情
More than the paperback book you are reading
-
23
素敵な恋になるといいな
能比你閱讀的小說更美好
I hope this becomes a wonderful love
-
24
秋の匂い ふわりと 金木犀が ゆらり
秋天的氣味 輕輕飄來 金木犀 悠悠搖曳著
The scent of autumn floats by, osmanthus swaying gently
-
25
丸い目で 見つめ合う 「僕もこの香り好きなんだ!」
圓圓的雙眼 彼此對視著 「我也喜歡這個味道喔!」
Gazing at each other with round eyes, "I love this scent too!"
-
26
もっともっと 君をもっと
我的心不斷地、強烈地
More and more, you, even more
-
27
心が求めてる (そうだよ、ね!)
渴望著你 (是這樣子的吧!)
My heart is yearning (that's right, isn't it!)
-
28
今日のこと 思い出して
請想起今天的每一刻
Remember what happened today
-
29
恋をしているフォルテ (恋して、る!)
戀愛進行式的強音 (我正在、戀愛!)
A forte of being in love (I am in love!)
-
30
もっともっと 君をもっと
我不斷地、強烈地
More and more, you, even more
-
-
31
想えば想うほど (どうなる、の!?)
越是想念著你 (會變怎樣啦!?)
The more I think of you (what's going to happen!?)
-
32
僕はもう空回り
我已在原地打轉
I'm already spinning my wheels
-
33
好きが止まらないよ
這份喜歡停不下來了
I can't stop this "like"
-
34
秋よ 少し 長くなって あと少しでいい
秋天啊 請稍微 再多停留一會 只要在一會就夠了
Autumn, please stay a little longer, just a little more is fine
-
35
「二人の (二人の) 冬」には (冬には)
「屬於我們的 (屬於我們的) 冬天」 (冬天)
For "our (our) winter" (winter)
-
36
まだちょっと早い気がする
似乎還有點太早
I feel it's still a bit too early
-
37
好きだなんて言えないって
明明喜歡卻又說不出口
Even though I can't say I love you
-
38
だけど急がないと…
但不快告白的話…
But if I don't hurry...
-
39
冬はもうアクセルを
冬天已經踩下油門
Winter is already stepping on
-
40
グッと踏み込んでる
加速逼近了
The accelerator firmly
-
41
ちょっとだけ もうちょっとだけ
只要一點點 再一點點
Just a little, just a little more
-
42
君に近付けたら (いいのに、ね!)
如果能再靠近你一點 (該有多好呢!)
If only I could get closer to you (would be nice, right!)
-
43
僕のちっちゃいキャパシティは
我那顆容量不足的心
My tiny capacity
-
44
君で溢れているよ (限界、だ〜)
已被你填得滿滿了 (要爆炸了~)
Is overflowing with you (it's the limit~)
-
45
ちょっとだけ もうちょっとだけ
只要一點點 再一點點
Just a little, just a little more
-
-
46
陽射しが恋 焦がし (ちょっとで、いい!)
被陽光般的戀情灼燒著 (一點點 就夠了!)
The sunlight scorches this love (just a little is fine!)
-
47
僕のこと思い出して
請你想起我一下
Please remember me
-
48
愛が色付いたら
如果愛情染上色彩
Once love takes on color
-
49
木漏れ日メゾフォルテ
那就是—斑駁日影的中強音
Sunlight filtering through trees, mezzo-forte
