站長
77

doll - 羊文学

作詞
塩塚モエカ
作曲
塩塚モエカ
編曲
羊文学
發行日期
2025/10/08 ()


中文翻譯
歌詞
留言 0

doll

玩偶

ひつじ文学ぶんがく

羊文學


  • あなたは私の何にも知らない

    你對我一無所知

  • 休みの日なにしているかとか

    不知道我放假時在做些什麼

  • どんな景色の中で生きてて

    不知道我生活在什麼樣的風景裡

  • どんな言葉で傷付くかさえ

    甚至不知道我會因為什麼樣的話語而受傷

  • だって愛してるって言っても 理由がない

    因為就算說了愛你 也沒有理由

  • きっと一番大事なとこは 誰にも見せない

    想必最重要的地方 是不會讓任何人看見的

  • 私はあなたの可愛い子猫

    我是你可愛的小貓

  • 都合の悪いことは言わない

    不會說對你不利的話

  • 嘘もつかない

    也不會說謊

  • だけど心の境界線の確認をする

    但會確認彼此心中的界線

  • だって正解のフリしてる 偽善が多い

    因為假裝是正確答案的偽善太多了

  • きっと最終的な舵は 誰にも切れない

    想必最終的舵 是誰也無法掌控的

  • (ね。何でいつもそんなふうに)

    (吶。為什麼總是那個樣子)

  • (全てを欲しがるの?)

    (什麼都想要呢?)

  • (諦めもときには 肝心だよ?)

    (有時候放棄也是很重要的喔?)

  • だって私に空いた穴は 君にはない

    因為我心中的空洞 你沒有

  • きっと君の欲しい私は どこにも…

    你所想要的「我」一定哪裡都…

  • だって愛してるって言っても 理由がない

    因為就算說了愛你 也沒有理由

  • きっと一番大事なとこは 誰にも見せない

    想必最重要的地方 是不會讓任何人看見的

  • それでいい

    那樣就好

  • それでいいよ

    那樣就好了