lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
173

夏夜のマジック - indigo la End

OFFICIAL FULL MV

作詞
川谷絵音
作曲
川谷絵音
編曲
indigo la End
發行日期
2015/06/17 ()


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

なつよるマジックまじっく

夏夜的魔法

indigo la End


匯出歌詞 2
  • 1

    なつにおいをんで

    吸入夏日的氣息再吐出

    Inhaling the scent of summer and breathing it out

  • 2

    よわいまま大人おとなになったぼくでも今日きょうすこ

    即使是依然軟弱就長大成人的我 今天也稍微

    Even for me, who became an adult while still being weak, today just a little

  • 3

    つよくなったがしてはしゃぐきみかおおもかべた

    感覺自己變強了 腦中浮現你雀躍的臉龐

    I felt like I've become stronger, and I imagined your excited face

  • 4

    まつりのおとこえはじめる時間じかん

    在祭典的聲音開始響起的時間裡

    At the time when the sounds of the festival begin to be heard

  • 5

    まって野良猫のらねこかおうれしそうだ

    那隻總在這時叫的流浪貓臉上 看起來很開心

    The face of the stray cat that always cries at this time looks happy

  • 6

    きみほうぼくよりなつきだったね

    你比我更喜歡夏天呢

    You liked summer more than I did, didn't you?

  • 7

    よるかさなりあった

    夜色層層堆疊

    The nights overlapped with each other

  • 8

    今日きょうだけはなつよるのマジックで

    只有今天 用夏夜的魔法

    If only for today, with the magic of a summer night

  • 9

    今夜こんやだけのマジックで

    用只屬於今晚的魔法

    With the magic only for tonight

  • 10

    うたわせて いまならきみのことがわかるようながする

    讓我歌唱吧 現在感覺好像能夠理解你了

    Let me sing; now I feel as if I can understand you

  • 11

    なつよるかぎりのマジックで

    用僅限夏夜的魔法

    With the magic limited to a summer night

  • 12

    今夜こんやかぎりのマジックで

    用僅限今晚的魔法

    With the magic limited to tonight

  • 13

    まか夜明よあけがながれるまで

    將自己交給這夜晚 直到黎明來臨

    I'll give myself over to it until the dawn flows by

  • 14

    らしのなかまれるうたうたって

    唱著在生活中誕生的歌曲

    Singing the songs born within daily life

  • 15

    しあわかなしみんで おもいながらあるいた

    摘取幸福與悲傷 一邊思考一邊走著

    Picking up happiness and sadness, I walked while thinking of them

  • 16

    がった花火はなびわらったきみおもしたよ

    我想起了看著升起的煙火而笑著的你

    I remembered you laughing while looking at the fireworks going up

  • 17

    今日きょうだけはなつよるのマジックで

    只有今天 用夏夜的魔法

    If only for today, with the magic of a summer night

  • 18

    今夜こんやだけのマジックで

    用只屬於今晚的魔法

    With the magic only for tonight

  • 19

    うたわせて いまならきみのことがわかるようながする

    讓我歌唱吧 現在感覺好像能夠理解你了

    Let me sing; now I feel as if I can understand you

  • 20

    なつよるかぎりのマジックで

    用僅限夏夜的魔法

    With the magic limited to a summer night

  • 21

    今夜こんやかぎりのマジックで

    用僅限今晚的魔法

    With the magic limited to tonight

  • 22

    まか夜明よあけがながれるまで

    將自己交給這夜晚 直到黎明來臨

    I'll give myself over to it until the dawn flows by

  • 23

    記憶きおくふたをするのは勿体無もったいないよ

    將記憶塵封起來太可惜了

    It's a waste to put a lid on the memories

  • 24

    時間じかんながれてすこしは綺麗きれい言葉ことばになって

    隨著時間流逝 也稍微變成了美麗的詞句

    As time passes, they turn into slightly more beautiful words

  • 25

    なつになるとおもわかれのうた

    一到夏天就會想起的離別之歌

    Even the parting songs I remember whenever summer comes

  • 26

    いまならぼくすくがする

    現在感覺也能拯救我了

    Now I feel like they can save me

  • 27

    今日きょうだけはなつよるのマジックで

    只有今天 用夏夜的魔法

    If only for today, with the magic of a summer night

  • 28

    今夜こんやだけのマジックで

    用只屬於今晚的魔法

    With the magic only for tonight

  • 29

    うたわせて いまならきみのことがわかるようながする

    讓我歌唱吧 現在感覺好像能夠理解你了

    Let me sing; now I feel as if I can understand you

  • 30

    なつよるかぎりのマジックで

    用僅限夏夜的魔法

    With the magic limited to a summer night

  • 31

    今夜こんやかぎりのマジックで

    用僅限今晚的魔法

    With the magic limited to tonight

  • 32

    まか夜明よあけがながれるまで

    將自己交給這夜晚 直到黎明來臨

    I'll give myself over to it until the dawn flows by

  • 33

    なつわるまえに このうたはじまって

    在夏天結束之前 這首歌開始了

    Before summer ends, this song begins

  • 34

    こぼれる二人ふたり見守みまもるから

    因為它會守護著滿溢而出的兩人

    Because it will watch over the two of us as we overflow

  • 35

    なつ

    夏天啊

    Oh, Summer

  • 36

    ラララうたわせて

    啦啦啦 讓我歌唱

    La la la, let me sing

  • 37

    ナツヨ

    夏天啊

    Oh, Summer

  • 38

    ラララうたわせて

    啦啦啦 讓我歌唱

    La la la, let me sing

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕