lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
3,194

愛の花 - あいみょん

OFFICIAL FULL MV

作詞
あいみょん
作曲
あいみょん
發行日期
2023/06/07 ()

NHK晨間劇《爛漫》(日語:らんまん)主題曲


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

あいはな

あいみょん


匯出歌詞 18
  • 1

    言葉足らずの愛を 愛を貴方へ

    將言語無法表達的愛獻給你

    My words-insufficient love, my love, to you

  • 2

    私は決して今を 今を憎んではいない

    我絕不會憎恨當下

    I absolutely do not hate the present, the present

  • 3

    歪んだ雲が空を 空を濁して

    歪曲的雲使天空混濁

    The distorted clouds make the sky, the sky muddy

  • 4

    私の夢は全て 全て置いてきたの

    我的夢想全部都放下了

    My dreams, all of them, I have left them all behind

  • 5

    命ある日々 静かに誰かを 愛した日々

    有生命的日子 悄悄地愛著某個人

    The days with life, the days of quietly loving someone

  • 6

    空が晴れたら 愛を 愛を伝えて

    當天空放晴時 我要傳達我的愛

    If the sky clears up, convey my love, my love

  • 7

    涙は明日の為 新しい花の種

    眼淚是為了明天 是新生花朵的種子

    Tears are for the sake of tomorrow, seeds for a new flower

  • 8

    恋に焦がれた人は 人は 天の上

    曾經為愛焦灼的人在天上

    The person who was deeply in love, that person is up above the heavens

  • 9

    いつかあの場所で強く 強く手を結び抱いて

    總有一天會在那個地方 緊緊地牽著手擁抱

    Someday at that place, strongly, strongly bind our hands and embrace

  • 10

    緑ゆれてる 貴方の声が聴こえた気がする

    風吹拂著綠蔭 我似乎聽到了你的聲音

    The green is swaying, I feel like I heard your voice

  • 11

    空が晴れたら 逢いに 逢いに来て欲しい

    天空放晴之後 希望你能來見我

    If the sky clears up, I want you to come to see me, to see me

  • 12

    涙は枯れないわ 明日へと繋がる輪

    眼淚不會乾枯 它連接著明天的環

    Tears won't wither, you know, they are a ring that connects to tomorrow

  • 13

    木漏れ日と笑う 大切な人を

    失去與在陽光下微笑的重要之人

    A future where I lose the important person

  • 14

    失う未来なんてこないで?

    的未來請不要來?

    Who smiles in the sunlight filtering through the trees, please don't come?

  • 15

    空が晴れずとも 愛を胸に祈るわ

    就算天空不放晴我也會在心中祈禱愛

    Even if the sky doesn't clear up, I will pray with love in my heart

  • 16

    貴方に刺さる雨が 風になり

    刺痛你的雨變成風

    Until the rain that pierces you becomes wind,

  • 17

    夢を呼び 光になるまで

    呼喚夢想 直到化作光芒

    Calls a dream, and turns into light

  • 18

    空が晴れたら 愛を 愛を伝えて

    當天空放晴時 我要傳達我的愛

    If the sky clears up, convey my love, my love

  • 19

    涙は明日の為 新しい花の種

    眼淚是為了明天 是新生花朵的種子

    Tears are for the sake of tomorrow, seeds for a new flower

  • 20

    空が晴れたら 逢いに 逢いに来て欲しい

    天空放晴之後 希望你能來見我

    If the sky clears up, I want you to come to see me, to see me

  • 21

    涙は枯れないわ 明日へと繋がる輪

    眼淚不會乾枯 它連接著明天的環

    Tears won't wither, you know, they are a ring that connects to tomorrow

  • 22

    言葉足らずの愛を 愛の花を貴方へ

    將言語無法表達的愛獻給你

    My words-insufficient love, the flower of my love, to you

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕