 
        
Misty Mystery
GARNET CROW
 
        站長
Misty Mystery - GARNET CROW
電視動畫《名偵探柯南》(日語:名探偵コナン)片頭曲OP32
參考新增自:https://www.jpmarumaru.com/tw/JPSongPlay-7291.html
Misty Mystery
迷霧重重
GARNET CROW
- 
            why 見えぬ明日へと 期待込め歩いてるの 為什麼 向著無法看清的明天 盛滿期待而前行 
- 
            まだ君を思う途中みたいにざわめく 但在思念你時內心卻煩亂不安 
- 
            別れと涙引き換えに 何をその手にしたの 與離別和淚水交換 我又得到了什麼 
- 
            祈りだけ君に届くと言う 十六夜の月に出会う 但求祈禱可以傳達給你 在十六夜之月相會 
- 
            あれは遠い町の残像 巡り巡る甘い追憶 那是遙遠街道的殘像 迴圈上演的甜美追憶 
- 
            まるで夏の嵐のようなscene 見せるだけ 夏季暴風雨般的景象 只讓你看見 
- 
            哀しみは自然な現象 安らぎはただの印象 悲哀是種自然的現象 而安穩僅僅是種印象 
- 
            心模様解き明かす keyword あぁさがして 解開內心真實的關鍵 啊 尋找吧 
- 
            草原の光 風に消えるよう Misty Mystery 草原之光 隨風消散 迷霧重重 
- 
            why 愛の強さを 試すみたいな毎日 為什麼 愛的力量 就像每天都有不同的嘗試 
- 
            今やさしさなんて 遠く吹く風のよう 即使今天溫柔和善 也會被風吹得遠遠不見蹤影 
- 
            淋しさ孤独耐える度 何がここに残るの 每次都忍受著孤獨寂寞 在這留下的究竟是什麼 
- 
            願うこと止めたその後に 空の果てなさに気づく 從那以後也停止了願望 沒有注意到天空的邊際 
- 
            同じ夢みてる想像 苦しみと時に必須 想像著做著同一個夢 痛苦有時也是必須的 
- 
            強い陽射し目の眩むようなshade 見てるだけ 強烈的陽光照射 眼前卻一片漆黑 只讓你看見 
- 
            痛みならただの反応 情熱は過ぎる心象 痛苦是種普通的反應 而熱情僅僅是種印象 
- 
            心模様揺れ動くtake it あぁ求めて 克服內心的動盪搖擺 啊 尋求吧 
- 
            夕暮れにそっと呑まれてゆくよう Misty Mystery 夕陽西下 輕輕墜落 迷霧重重 
- 
            愛は愛のまんまで 形を変えてゆける 愛在直到成為真愛之前,不斷變化形態 
- 
            まだ知らぬなにかあるとゆうなら I'll keep to stay 還不知道會發生什麼事情 不過我會堅持到底 
- 
            あれは遠い町の残像 巡り巡る甘い追憶 那是遙遠街道的殘像 迴圈上演的甜美追憶 
- 
            まるで夏の嵐のような scane 見せるだけ 夏季暴風雨般的景象 只讓你看見 
- 
            哀しみは自然な現象 安らぎはただの印象 悲哀是種自然的現象 而安穩僅僅是種印象 
- 
            心模様解き明かす keyword 解開內心真實的關鍵 
- 
            繰り返し揺れる幻想 反反復複搖晃的幻想 
- 
            夜を超える長い感傷 超出夜晚長久的感傷 
- 
            あぁ草原の光 風に消えるよう Misty Mystery 啊 草原之光 隨風消散 迷霧重重 
- 
            解き放て無謀な衝動 請解放輕率地衝動 冷靜行事 

















