lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
3,364

その未来へ - RIRIKO

電視動畫《泥鯨之子們在沙地上歌唱》(日語:クジラの子らは砂上に歌う)片頭曲
中文翻譯轉自:http://music.163.com/#/song?id=514543446

歌詞
留言 0

その未来みらい

RIRIKO


匯出歌詞 0
  • 1

    静寂よ 旋律よ 儚き印よ

    靜寂啊 旋律啊 虛幻的印記啊

  • 2

    砂上にこの地に 生き続けたのなら

    若是要在這片沙土大地上繼續生活下去的話

  • 3

    握りしめた愛のカケラ あまりにも脆いもので

    緊緊握著愛的碎片 那過於脆弱的東西

  • 4

    風に包まれて どこか 遠い遠い場所へ

    被風包圍 飄向了某個遙遠的地方

  • 5

    罪を纏う世界から 鯨の歌を聴いた…

    從這個被罪惡纏繞的世界裡 聽到了鯨魚的歌聲…

  • 6

    運命を 感情を 抱くべき子たちよ

    應該將命運與感情 緊緊擁入懷中的孩子們啊

  • 7

    その先へ その未来(さき)へ 導かれたのなら

    向著那個前方 向著那個未來 若是能夠被指引的話

  • 8

    幾千の声 空想の地へ 舵を切って行こうとした

    成百上千的聲音 向著那個空想之地 轉動船舵 堅定前行吧

  • 9

    幾千の声 砂の海の譚歌(バラッド)

    成百上千的聲音 是那砂之海的民謡

  • 10

    本当の涙 見せられずに 孤独には足を止める

    真正的淚水 是無法被看到的 孤獨地停下了腳步

  • 11

    瞳の奥にある すべて 愛していたのに

    存在於眼眸深處的一切 明明都是愛啊

  • 12

    uh…ta… uh…ta… uh…taitakatta

  • 13

    探していた答えに

    我知道 那尋找著的答案

  • 14

    印などないと 導き出すものだよと 知って

    並沒有印記 只能靠自己推導

  • 15

    もう一度 もう一度 かき消した旋律を…

    再一次 再一次 奏響這消失的旋律…

  • 16

    運命を 感情を 抱くべき子たちよ

    將命運與感情 緊緊擁入懷中的孩子們啊

  • 17

    その先へ その未来(さき)へ 導かれたのなら

    向著那個前方 向著那個未來 若是能夠被指引的話

  • 18

    幾千の声 空想の地へ 舵を切って行こうとした

    成百上千的聲音 向著那個空想之地 轉動船舵 堅定前行吧

  • 19

    幾千の声 砂の海の譚歌(バラッド)

    成百上千的聲音 是那砂之海的民謡

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕