
J-POPの歌詞あるあるの歌
パーマ大佐
yeat
J-POPの歌詞あるあるの歌 - パーマ大佐
J-POPの歌詞あるあるの歌
作詞/作曲/歌手: パーマ大佐
官網:http://twitter.com/pa_mataisa
中文歌詞:旅月 (https://www.facebook.com/tabitsuki)
J-POPの歌詞 あるあるの歌
J-POP歌詞的種種
パーマ 大佐
燙髮上校
-
1
今回は、少し前にUPした
這次是、不久之前上載的
-
2
J-POPの歌詞あるあるの歌の
J-POP歌詞的種種的歌的
-
3
フル VER.を聞き下さい !
完整版本 請大家聽聽看!
-
4
何故J-POPの歌詞っていつも
為什麼J-POP的歌詞總唱著
-
5
大切な人がいつもいなくなるの?
重要的人總會從身邊離去?
-
6
何故J-POPの歌詞っていつも
為什麼J-POP的歌詞總唱著
-
7
キミきみ君キミきみ君キミきみ うるさいの?
你妳你你妳你你妳 難道不嫌吵嗎?
-
8
何故J-POPの歌詞っていつも
為什麼J-POP的歌詞總唱著
-
9
移り行く街並眺めているの?
專注地眺望物換星移的街道?
-
10
何故J-POPの歌詞っていつも
為什麼J-POP的歌詞總唱著
-
11
好き好き好き好き愛してる愛してる やかましいの?
喜歡喜歡喜歡喜歡愛你唷愛你唷 難道不嫌煩嗎?
-
12
あの頃の僕不器用すぎ やたらと奇跡が起きすぎ
那個時候的我也太沒用 隨便一個奇蹟也太常發生
-
13
間が埋められなくなるとすぐ
間奏無法填滿時
-
14
「LaLaLa」とか「Hey」とか「baby」て言う
立馬湊上「啦啦啦」或「嘿」或「寶貝」
-
15
紙飛行機が飛びすぎ 瞳を閉じたくなりすぎ
紙飛機飛得太久 眼睛閉得太頻繁
-
16
生きてる確率メッチャ低いのに
明明存活率低的不尋常
-
17
100年後の世界こと言い過ぎ
卻總愛定下百年後的約定
-
18
すぐ走り出す すぐ涙を流す
總是忘我地奔跑起來 總是不知覺淚流滿面
-
19
すぐにあの頃にもどりたがる
總是想要回到過去的那個時候
-
20
どうせ愛している君は 今日も同じ空の下にいるのだろう
不論如何我愛著的你 大概今天也會活在同一片天空下吧
-
21
すぐ羽生える 寄せては返す すぐ夜眠れなくなる
總想長出翅膀 總是反反覆覆 總在深夜裡睡不著覺
-
22
花火大会ではどうせ 君の横顔ばかり見ているのだろう
特地去了煙火大會 大概依舊只會凝視著你的側臉吧
-
23
過去にもどりたくなりすぎ やたらと季節めぐりすぎ
太常想要回到過去 隨便一個季節不停的循環
-
24
「希望」「絆」「勇気」「未来」
「希望」「絆」「勇気」「未来」
-
25
この言葉を言いたくなりすぎ
這幾個詞彙出現的太頻繁
-
26
心の扉叩きすぎ キミを守りたくなりすぎ
太常去敲響心門 太常想要守護你
-
27
女の人はやたらと彼氏のTシャツの匂い嗅ぎすぎ
女孩太常去嗅聞隨便一個男友的襯衫
-
28
すぐ風が吹く すぐ抱きしめる
風總是在吹 總在緊緊擁抱
-
29
暗闇を切り裂きたがる
總是想要打破黑暗
-
30
どうせ愛している君は今日も瞼の裏に潜んでいるのだろう
不論如何我愛著的你 大概今天也安詳地睡在身旁吧
-
31
すぐ虹がでる すぐに夢を語る すぐ寄り道をしたがる
總是彩虹就出來了 總是談論著夢想 總是想要繞點遠路
-
32
どうせどんなに伝えても 伝えきれないまま終わるのだろう
反正再怎麼想要傳達 也會以沒有傳達的結局告終吧
-
33
どうせ愛している君は 遠い遠い町に行ってしまうのだろう
不論如何我愛著的你 大概流浪在很遠很遠的小鎮吧
-
34
J-POPあるあるの歌でした
J-POP歌詞的種種
-
35
最後こんな感じのメロディで終わりがち
最後似乎總以這種感覺的旋律收尾
