lyrics-1
translate
0
站長
1,256

M@STERPIECE - 765PRO ALLSTARS

動畫電影《偶像大師 劇場版 邁向閃耀的彼端!》(日語:THE IDOLM@STER MOVIE 輝きの向こう側へ!)主題曲。
中文翻譯轉自:http://forum.gamer.com.tw/Co.php?bsn=09985&sn=10764

歌詞
留言 0

M@STERPIECE

765PRO ALLSTARS


匯出歌詞 0
  • 1

    さあ今を輝け!!

    來吧 讓現在耀眼!!

  • 2

    YES⇒幾つもの思い出達

    YES⇒無數的回憶

  • 3

    眩しい今日の光へ

    變成現在的光芒

  • 4

    さあ今を翔ばたけ!!

    來吧讓現在飛翔!!

  • 5

    YES☆たったひとつだけの未来

    YES☆只有唯一的未來

  • 6

    誇らしい今日の翼へ

    成為驕傲的翅膀

  • 7

    STAGE 歌いたいから LIVE 踊りたいから

    STAGE 因為想要唱歌 LIVE 因為想要跳舞

  • 8

    新しい幕を開けよう NEVER END IDOL!!

    開啟新的一幕 NEVER END IDOL!!

  • 9

    夢を初めて願って 今日までどの位経っただろう

    這夢想從許願起 到今天為止過了多久呢

  • 10

    ずっと一日ずつ繋げよう

    將每一天串連起來吧

  • 11

    夢は自分を叶える為に 生まれた証だから

    夢想是為了自己實現 是活著的證明

  • 12

    きっとこの心で 私のM@STERPIECE

    一定在這心中 我的MASTER PIECE

  • 13

    ねえ… 逢えて良かった

    吶… 相遇真是太好了

  • 14

    ねえ… あなたに言葉言うなら

    吶… 用語言說的話

  • 15

    ありがとうそしてよろしく

    謝謝和請多指教

  • 16

    SMILE みんなでいても TEAR ひとりでいても

    SMILE 跟大家一起也要 TEAR 自己一個人也要

  • 17

    輝きの向こう側へ進め ALL STARS!!

    繼續往那光輝的另一端前進 ALL STARS!!

  • 18

    明日がどんな日になるか 誰だって解らないけれど

    明天會是怎樣的日子 雖然沒人知道但是

  • 19

    それはどんな日にも出来る事

    就算不管怎樣能做的事

  • 20

    明日は追いかけてくモノじゃなく 今へと変えてくモノ

    不是追逐明天 而是從今天改變

  • 21

    それが自分になる 私がM@STERPIECE

    那就是做自己 我就是MASTER PIECE

  • 22

    STAGE 歌いたいから LIVE 踊りたいから

    STAGE 因為想要唱歌 LIVE 因為想要跳舞

  • 23

    新しい幕を開けよう NEVER END IDOL

    開啟新的一幕 NEVER END IDOL

  • 24

    M@STERPEACE!!

  • 25

    夢を初めて願って 今日までどの位経っただろう

    這夢想從許願起 到今天為止過了多久呢

  • 26

    ずっと一日ずつ繋げよう

    將每一天串連起來吧

  • 27

    夢は自分を叶える為に 生まれた証だから

    夢想是為了自己實現 是活著的證明

  • 28

    きっとこの心で 私のM@STERPIECE

    一定在這心中 我的MASTER PIECE

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕