

STYX HELIX
MYTH & ROID

煩い
STYX HELIX - MYTH & ROID
- 作詞
- MYTH & ROID
- 作曲
- MYTH & ROID
- 編曲
- MYTH & ROID
- 發行日期
- 2016/05/25 ()
電視動畫《從零開始異世界生活》(日語:Re:ゼロから始める異世界生活)片尾曲

中文翻譯
STYX HELIX
冥河螺旋
MYTH & ROID
-
Oh, please don't let me die
喔,請不要讓我死去
-
Waiting for your touch
等待著你的觸碰
-
No, don't give up on life
不,不要放棄生命
-
This endless dead end
這個無盡的死胡同
-
狂った時計 刻む命 こぼれてく記憶の砂
瘋狂的時鐘 刻劃著生命 記憶的沙漏不斷流逝
-
芽生えた想いまで ねえ こんなに呆気なく
連萌芽的思緒 竟然也如此輕易地
-
消えてしまうの
消失了嗎
-
I wish I was there
我希望能在那裡
-
Oh, please don't let me die
喔,請不要讓我死去
-
Waiting for your touch
等待著你的觸碰
-
二度となにも失くさぬように
為了不再失去任何東西
-
私を忘れて 始めて “Restart”
忘記我吧 開始 “重新啟動”
-
No, don't give up on life
不,不要放棄生命
-
This endless dead end
這個無盡的死胡同
-
君を砕くこの悲しみが いつか終わりますように
願這粉碎你的悲傷 有朝一日能夠結束
-
For now I'll see you off
此刻 我將為你送行
-
My time is spinning around
我的時間正在流轉
-
Your deep black eyes
你深邃的黑眸
-
I forgot what time it is
我忘記了現在是什麼時候
-
And our memories are gone…?
而我們的記憶也消失了嗎……?
-
甘い香り放つ 追憶という名の罠
散發著甜美香氣 名為追憶的陷阱
-
誘われ囚われ なぜ抗えもせず また
被誘惑 被囚禁 為何無法抵抗
-
溺れてしまうの
又再次沉溺其中
-
I wish you were here
我希望能你在這裡
-
Oh, never close your eyes
喔,永遠不要閉上雙眼
-
Searching for a true fate
尋找著真正的命運
-
どこか消えたあのぬくもりを
那不知消失到哪裡的溫暖
-
追いかけ続けて 見失う “Restart”
不斷追尋著 卻迷失了 “重新啟動”
-
So, let us try again
所以,讓我們再試一次
-
From the very first time
從最開始的時候
-
“きっときっと” そうやって今も 虚しい輪を描いてる
“一定一定” 至今仍如此 描繪著空虛的圓圈
-
For now, see you again
此刻,再次見到你
-
…fading in, fading out…
…逐漸浮現,逐漸消失…
-
I wish we were there
我希望能我們在那裡
-
あの日々には戻れない 時は強く 哀しく強く
無法回到那些日子 時間如此強烈 既悲傷又強烈
-
ただただ進んでゆくだけ “Restart”
只是不斷前進著 “重新啟動”
-
No, don't give up on life
不,不要放棄生命
-
This endless dead end
這個無盡的死胡同
-
振り返らない そんな強さを 誰も皆演じている
不回頭 那樣的堅強 每個人都在扮演著
-
For now I'll see you off
此刻 我將為你送行
-
And we'll die
而我們將死去
-
Waiting for a new day
等待著新的一天
-
二度と…
再也不會…
-
And we'll start
而我們將開始
-
Waiting for a new day
等待著新的一天
-
君と…
與你…
-
Oh, please don't let me die
喔,請不要讓我死去
-
消えないで ah…
不要消失 啊…