lyrics-1
translate
0
奐奐
824

Tokyo - 雨のパレード

歌詞
留言 0

Tokyo

東京

あめパレードぱれーど

雨天遊行


匯出歌詞 0
  • 1

    いつものように 街へと繰り出す

    一如往常來回於街道上

  • 2

    こぼれ出る改札 空は無表情

    絡繹不絕的剪票口 天空還是沒有表情

  • 3

    見知らぬ人の渦に流されて

    在陌生人的漩渦中隨波逐流

  • 4

    脈絡のない時を過ごす

    過著沒有脈絡的時間

  • 5

    不意に僕を襲ってくる

    不經意地向我襲來

  • 6

    どうしようもなくなるほどの巨大な虚無感

    那越是束手無策越是巨大的空虛感

  • 7

    こんなところへ僕はどうやって来たんだろうな

    而我是怎麼來到這樣的一個地方

  • 8

    行き着いた東京 彩るネオンサイン

    終於來到東京 霓虹閃爍著色彩眩目

  • 9

    埋め尽くすニューソング ここで僕らは夢を見てる

    充滿了無數新歌 我們在這裡做著夢

  • 10

    輝ける街で すりきれる今日を受け入れることに 慣れてしまった

    閃閃發光的街道 接受著磨損的今天 已經成為習慣了

  • 11

    調子はどう?

    一切可好?

  • 12

    I seem to be crazy

    我似乎就要發狂了

  • 13

    変わらない夢を残して

    殘存不變的夢想

  • 14

    変われない今を過ごしてる

    度過不變的今日

  • 15

    戻らない日々をぼかして

    模糊回不去的日子

  • 16

    戻れない僕を許して

    原諒回不去的我

  • 17

    行き着いた東京 彩るネオンサイン

    終於來到東京 霓虹閃爍著色彩眩目

  • 18

    埋め尽くすニューソング ここで僕らは夢を見てる

    充滿了無數新歌 我們在這裡做著夢

  • 19

    輝ける街で すりきれる今日を受け入れる事に 慣れてしまった

    閃閃發光的街道 接受著磨損的今天 已經成為習慣了

  • 20

    調子はどう?

    一切可好?

  • 21

    引き寄せた東京 夢を捨てたって

    更加靠近東京 就算捨棄夢想

  • 22

    生きてけるように出来た街だ 何が見える?

    也能繼續生存的街道上 你看見了什麼?

  • 23

    華やかな日常? 素晴らしい明日?

    是繁華的日常? 還是美好的明天?

  • 24

    夢の輪郭は見えてきたのかい?

    看見夢想的輪廓了嗎?

  • 25

    調子はどう?

    一切可好?

  • 26

    I seem to be crazy

    我似乎就要開始發狂了

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕