lyrics-1
translate
0
唯影
3,128

Synchronicity - 牧野由依

Tsubasa翼 Tokyo Revelations(ツバサ・クロニクル~Tokyo Revelations) OP

歌詞
留言 0

Synchronicity

牧野まきの由依ゆい


匯出歌詞 1
  • 1

    この温もりは何処へ行くの

    這份溫暖要往何處去

  • 2

    明日になれば消えてしまうの

    到了明天就會消失了吧

  • 3

    胸の鼓動を合わせたならば

    要是心的鼓動可以一致

  • 4

    同じ深みへ降りて行けるの

    就能降落到同樣的深邃嗎

  • 5

    いつもいつも側にいるよ

    總是待在身邊

  • 6

    どんな遠く君の心が迷っても

    即使遙遠的你的心迷失也是

  • 7

    暗闇の中に二人で漂いながら

    黑暗之中兩人一邊漂泊

  • 8

    無邪気な小鳥のように翼を寄せていた

    一邊像天真的小鳥般用翅膀相依

  • 9

    寂しい時には笑顔に隠れる君は

    寂寞時會以笑容來掩飾的你是

  • 10

    溶けない氷の刃

    不會融解的冰之刃

  • 11

    この胸を晒して 抱きしめる

    將我的心敞開 擁抱著

  • 12

    ずっと…

    一直…

  • 13

    君は一人で何処へ行くの

    你一個人要往何處去

  • 14

    振り返るのが怖いだけなの

    回頭就只有恐懼

  • 15

    胸の形も哀しい色も

    心的形象與哀傷的顏色

  • 16

    本当はきっとよく似てるのに

    其實一定是很相似的

  • 17

    いつかきっと還る場所を

    總有一天會回去的地方

  • 18

    二人同じ儚さで見つめている

    兩人在同樣的夢幻中凝視

  • 19

    この闇の中でどんなに離れていても

    在這黑暗之中無論分開多遠

  • 20

    心は何より強い絆で呼び合って

    心用無比堅強的牽絆來呼喚

  • 21

    寂しい時には笑っていても分かるよ

    知道寂寞的時候也會微笑

  • 22

    冷たい指を涙で 暖めてあげたい

    想用淚水將冰冷的手指 給予溫暖

  • 23

    側にいる…

    待在身旁…

  • 24

    暗闇の中に二人で漂いながら

    黑暗之中兩人一邊漂泊

  • 25

    無邪気な小鳥のように翼を寄せていた

    一邊像天真的小鳥般用翅膀相依

  • 26

    寂しい時には笑顔に隠れる君は

    寂寞時會以笑容來掩飾的你是

  • 27

    溶けない氷の刃

    不會融解的冰之刃

  • 28

    この胸を晒して 抱きしめる

    將我的心敞開 擁抱著

  • 29

    側にいる

    待在身旁

  • 30

    ずっと…

    一直…

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句