lyrics-1
translate

Synchronicity
牧野由依
唯影
3,128
歌詞
留言 0
Synchronicity
牧野 由依
-
1
この温もりは何処へ行くの
這份溫暖要往何處去
-
2
明日になれば消えてしまうの
到了明天就會消失了吧
-
3
胸の鼓動を合わせたならば
要是心的鼓動可以一致
-
4
同じ深みへ降りて行けるの
就能降落到同樣的深邃嗎
-
5
いつもいつも側にいるよ
總是待在身邊
-
6
どんな遠く君の心が迷っても
即使遙遠的你的心迷失也是
-
7
暗闇の中に二人で漂いながら
黑暗之中兩人一邊漂泊
-
8
無邪気な小鳥のように翼を寄せていた
一邊像天真的小鳥般用翅膀相依
-
9
寂しい時には笑顔に隠れる君は
寂寞時會以笑容來掩飾的你是
-
10
溶けない氷の刃
不會融解的冰之刃
-
11
この胸を晒して 抱きしめる
將我的心敞開 擁抱著
-
12
ずっと…
一直…
-
13
君は一人で何処へ行くの
你一個人要往何處去
-
14
振り返るのが怖いだけなの
回頭就只有恐懼
-
15
胸の形も哀しい色も
心的形象與哀傷的顏色
-
16
本当はきっとよく似てるのに
其實一定是很相似的
-
17
いつかきっと還る場所を
總有一天會回去的地方
-
18
二人同じ儚さで見つめている
兩人在同樣的夢幻中凝視
-
19
この闇の中でどんなに離れていても
在這黑暗之中無論分開多遠
-
20
心は何より強い絆で呼び合って
心用無比堅強的牽絆來呼喚
-
21
寂しい時には笑っていても分かるよ
知道寂寞的時候也會微笑
-
22
冷たい指を涙で 暖めてあげたい
想用淚水將冰冷的手指 給予溫暖
-
23
側にいる…
待在身旁…
-
24
暗闇の中に二人で漂いながら
黑暗之中兩人一邊漂泊
-
25
無邪気な小鳥のように翼を寄せていた
一邊像天真的小鳥般用翅膀相依
-
26
寂しい時には笑顔に隠れる君は
寂寞時會以笑容來掩飾的你是
-
27
溶けない氷の刃
不會融解的冰之刃
-
28
この胸を晒して 抱きしめる
將我的心敞開 擁抱著
-
29
側にいる
待在身旁
-
30
ずっと…
一直…
