站長
187

まじしゃんず☆さまー - __(アンダーバー)

歌詞中「リア充」的意思請參考:http://www.ari-sensei.com/日語教室/日語教室-リア充現充/
中文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=LDZk4FjNf0k

歌詞
留言 0

まじしゃんず☆さまー

__(アンダーあんだーバーばー)


  • なんでだよ 彼女が出来ない

    為什麼我交不到女朋友

  • もうどうしよう もうすぐ 30

    該怎麼辦啊 都已經要30歲了

  • このままじゃ 魔法使いの仲間入り

    這樣下去的話 只能加入魔法師的行列了

  • 童貞! 童貞! 童貞! やだやだやだやだ!

    童貞! 童貞! 童貞! 不要 不要 不要 不要!

  • 童貞! 童貞! 童貞! もうダメだ

    童貞! 童貞! 童貞! 已經不行了

  • 「え、お前童貞なの?だっせー 俺50人は抱いたよ」

    「欸? 你是童貞嗎? 我已經抱過50個人了」

  • 「え、キモーイ!童貞が許されるのは幼稚園までだよね」

    「欸,好噁! 童貞也只能維持到幼稚園為止吧」

  • もうふざけんな!

    開什麼玩笑啊!

  • まじしゃんず☆さまー 訪れる

    Magicians☆Summer 即將來訪

  • エブリバディ Oh Yeah! 踊ろうぜ

    Every body Oh Yeah! 來跳舞吧

  • まじしゃんず☆さまー 迫り来る

    Magicians☆Summer 即將來襲

  • 俺たち 童貞! 捨てたいよ

    我們大家 童貞! 想要捨棄啊

  • 何も聞こえません 何も感じません

    我什麼都聽不見 什麼都感覺不到

  • 外のカップルは 気になりません

    外頭的那對情侶 我完全沒興趣

  • だけど胸の中 何故か痛いんだ

    但是為什麼胸口的深處 正隱隱作痛

  • このままでいいのか

    這樣下去真的好嗎

  • なんでだよ 何処がキモイんじゃ

    為什麼啊 哪裡噁心了

  • もうどうしよう オシャレ解んない

    怎麼辦啊 根本不懂時髦

  • このままじゃ まじしゃんずの仲間入り

    這樣下去的話 只能加入魔法師的行列了

  • 童貞! 童貞! 童貞! やだやだやだやだ!

    童貞! 童貞! 童貞! 不要 不要 不要 不要!

  • 童貞! 童貞! 童貞! ふざけんな!

    童貞! 童貞! 童貞! 開什麼玩笑啊!

  • まじしゃんず☆さまー 暑い夏

    Magicians☆Summer 炎熱的夏天

  • エブリバディ Oh Yeah! 歌おうぜ

    Every body Oh Yeah! 來唱歌吧

  • まじしゃんず☆さまー なついあつ

    Magicians☆Summer 炎熱的夏天

  • 俺たち 童貞! 捨てたいよ

    我們大家 童貞! 想要捨棄啊

  • 何も聞こえません 何も感じません

    我什麼都聽不見 什麼都感覺不到

  • 外のカップルは 気になりません

    外頭的那對情侶 我完全沒興趣

  • だけど欲望の 波に襲われる

    但是總會被慾望的波動給襲擊

  • このままでいいのか

    這樣下去真的好嗎

  • あぁ、神様!

    啊啊、神啊!

  • どうか、どうか私にお慈悲をください!

    請袮、請袮賜給我點慈悲吧

  • 童貞を、童貞を捨てさせて頂くだけなんです!

    請讓我、請讓我捨棄掉童貞!

  • 誕生日の前に!どうかあああ!

    在生日到來之前! 拜託啊啊啊!

  • ハッハッハ!民よ!

    哈 哈 哈! 平民!

  • そう嘆き悲しむことはない!

    不需要那麼哀痛的悲鳴!

  • 魔法使いとは誇り高き勲章である!

    魔法師是個令人驕傲的勲章!

  • さあ、君も神に仕えるものになるのだ!

    是的、你也能成為侍俸神的人物啊!

  • 行くぞ!さあ!今こそ!

    來吧! 沒錯! 就是現在!

  • 「へんしーん☆」

    「變身☆」

  • まじしゃんず☆さまー リア充を

    Magicians☆Summer 把現充給

  • エブリバディ Oh Yeah! 爆発だ

    Every body Oh Yeah! 爆發吧

  • まじしゃんず☆さまー 革命だ

    Magicians☆Summer 這是革命啊

  • 俺たち 童貞! 仲間だぜ

    我們大家 童貞! 是同伴喔

  • まじしゃんず☆さまー リア充を

    Magicians☆Summer 把現充給

  • エブリバディ Oh Yeah! ぶっ飛ばせ

    Every body Oh Yeah! 一拳揍飛

  • まじしゃんず☆さまー 革命だ

    Magicians☆Summer 這是革命啊

  • 俺たち 童貞! 進撃だ

    我們大家 童貞! 進擊吧

  • 今年もやってくる 暑い夏が来る

    今年也將來臨 炎熱的夏天來了

  • まじしゃんず☆さまー 訪れる

    Magicians☆Summer 即將來訪

  • エブリバディ Oh Yeah! 踊ろうぜ

    Every body Oh Yeah! 來跳舞吧

  • まじしゃんず☆さまー やってきた

    Magicians☆Summer 終於來襲

  • 俺たち 童貞! 守ろうぜ

    我們大家 童貞! 來守護吧

  • 何か聞こえるぜ 何か感じるぜ

    我聽到了些什麼 我感覺到了些什麼

  • 穢た男を 吹き飛ばすぜ

    把不純淨的男人 給吹散吧

  • だから胸の中 何故か最高だ

    所以心中的深處 有種最棒的感覺

  • このままでいいのだ

    這樣下去就好了

  • 俺達 まじしゃんず

    我們大家是魔術師