lyrics-1
translate
0
站長
1,966

リフレインボーイ - ALL OFF

電視動畫《靈能百分百》(日語:モブサイコ100)片尾曲。
中文翻譯轉自:http://tieba.baidu.com/p/4735504043

歌詞
留言 0

リフレインりふれいんボーイぼーい

ALL OFF


匯出歌詞 0
  • 1

    この世界の片隅で今を生きる僕らは

    如今在這世界的一角生活著的我們

  • 2

    涙を越えて 光の射す方へ

    跨過眼淚 向著光芒照射的地方

  • 3

    僕らの信じてるこの夢や理想は

    我們所相信的夢想

  • 4

    目を離した隙に壊れてしまいそうだ

    會在不經意間毀壞

  • 5

    何千何億 鮮明なフラッシュバック

    向著數千億年前倒帶

  • 6

    スローモーション 空の下

    在慢動作的天空下

  • 7

    消し去ってしまいたい程のリアル

    讓人想要消去的現實

  • 8

    予測不能 一秒先の心 奪われて

    無法預測 被奪去了下一秒的心靈

  • 9

    悪戯に傷つけられたら

    被惡作劇弄得傷痕纍纍

  • 10

    何かが、何処から? 溢れて止まらない

    有什麼,從什麼地方? 不斷地溢出

  • 11

    この世界の片隅で今を生きる僕らは

    如今在這世界的一角生活著的我們

  • 12

    涙を越えて 光の射す方へ

    跨過眼淚 向著光芒照射的地方

  • 13

    0か1か?10か100か?答えを探している

    是0還是1? 是10還是100? 摸索著答案

  • 14

    響き合う 心の音 “イエス” “ノー”

    心中響起呼應的聲音 “Yes” “No”

  • 15

    僕らが生きてる空の下には

    在我們生活的這片天空之下

  • 16

    幾つも分からない事が転がっている

    有無數的事物無法理解

  • 17

    叫ぶような心音 瞬くリフレイン

    嘶吼的心跳 明滅的疊句

  • 18

    フィードバックする絶望は

    不斷循環的絶望

  • 19

    いつか希望と成って 心 鳴らす

    終有一日會化作希望 觸動心靈

  • 20

    この世界で向かい風に抗う僕らは

    在這世界逆風而行的我們

  • 21

    手にした武器で光の中へ

    握緊手中的武器投身於光芒中

  • 22

    答えは瞳に見えるものばかりじゃないけど

    雖然答案並不一定會是雙眼可見的事物

  • 23

    何度でも 何度でも “イエス” “ノー”

    但無論幾次 無論幾次 “YES” “NO”

  • 24

    息をするように

    就如呼吸般輕鬆

  • 25

    ただソコにあるように

    彷彿存在般平常

  • 26

    強くあれますように

    願能夠擁有堅不可摧的堅強

  • 27

    確信なき道 君と共に

    充滿未知數的道路 與你攜手前行

  • 28

    心の真ん中で今を叫ぶ僕らは

    在內心深處吶喊出當下的我們

  • 29

    止まることのない時間(とき)の中で

    在不會止步的時間洪流中

  • 30

    0か1か? 10か100か? 答えを探している

    是0還是1? 是10還是100? 摸索著答案

  • 31

    蒼すぎる空の下

    在這片太過湛藍的蒼穹之下

  • 32

    小さな願いも大きな傷みも明日へと

    小小的願望與深刻的傷痕都會迎來明天

  • 33

    通り過ぎてゆく風と共に

    與吹拂而過的風一起

  • 34

    全てが手に出来るものばかりじゃないけど

    雖然不一定能得到所有渴望之物

  • 35

    何度でも 何度でも

    但無論幾次 無論幾次

  • 36

    響き合う 心の音 “イエス” “ノー”

    互相呼應的 互訴的心 “YES” “NO”

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句