
バグっていいじゃん
HKT48
站長
バグっ ていいじゃん
出點BUG又怎樣
HKT48
-
1
バグっていいじゃん
出點BUG又怎樣
-
2
バグっていいじゃん
出點BUG又怎樣
-
3
バグっていいじゃん
出點BUG又怎樣
-
4
間違いだらけ 失敗だらけ
全是錯誤 全是失敗
-
5
上手くはいかないじゃん
什麼都不順利
-
6
つまづきだらけ 谷底だらけ
一直跌倒 身在谷底
-
7
それでも明日はやって来る
但明天還是會照樣到來
-
8
生きるってのは疲れる (マジで)
活著真是有夠累的 (真的)
-
9
大人になればわかる (きっと)
等你長大就會明白 (一定會的)
-
10
だから近道探して (迷い)
總在尋找捷徑 (卻又迷路)
-
11
結局 遠回り
最後才發現自己繞遠了
-
12
そもそも世の中 何が正しい?
說來這個世界上又有什麼是正確的呢?
-
13
わからなくなった YES! NO! Boo! ねえ 教えて!
我越來越搞不懂 YES! NO! Boo! 快告訴我!
-
14
間違いOK! 失敗OK!
間違いOK! 失敗OK!
-
15
やり直せばいいじゃん
重頭再來不就好了嗎
-
-
16
つまづきOK! 谷底OK!
跌倒也OK! 谷底也OK!
-
17
今日のマイナス チャンスにしよう
把今天的失望化為機會吧
-
18
バグっていいじゃん
出點BUG又怎樣
-
19
バグっていいじゃん
出點BUG又怎樣
-
20
バグっていいじゃん
出點BUG又怎樣
-
21
修正して行こう!
改正了再出發吧!
-
22
優等生はつらいね (みんな)
優等生好辛苦呢 (大家)
-
23
期待をされちゃ重い (たぶん)
備受期待好沉重 (應該)
-
24
だって 逃げ道ないでしょ (すべて)
因為無路可逃吧 (完全)
-
25
正解 当たり前
答對是理所當然的
-
26
あんまり真面目に 考えたって
思考得太一板一眼
-
27
面白くないよ GO! BACK! GO!
就會沒意思唷 GO! BACK! GO!
-
28
さあ めちゃくちゃ!
變得一團糟!
-
29
空振りドンマイ! 滑ってドンマイ!
白忙一場別介意! 冷場了別介意!
-
30
挑戦すりゃいいじゃん
只要有挑戰就好
-
-
31
恥かきドンマイ! ミジメもドンマイ!
丟了臉別介意! 慘不忍睹也別介意!
-
32
失うもの 何にもない
沒有什麼可以失去了
-
33
バグっていいじゃん バグっていいじゃん
出點BUG又怎樣 出點BUG又怎樣
-
34
その後 よろしくじゃん
在那之後還要繼續努力
-
35
バグっていいじゃん バグっていいじゃん
出點BUG又怎樣 出點BUG又怎樣
-
36
笑って誤魔化せばいいじゃん
笑一笑讓它過去吧
-
37
何とかなるじゃん 何とかなるじゃん
總會好起來的啦 總會好起來的啦
-
38
助けてもらおうじゃん
偶爾也可以向誰求助啊
-
39
何とかなるじゃん 何とかなるじゃん
總會好起來的啦 總會好起來的啦
-
40
今まで何とかなって来たじゃん
一直以來不都是這麼過來的嗎
-
41
バグっていいじゃん
出點BUG又怎樣
-
42
バグっていいじゃん
出點BUG又怎樣
-
43
バグっていいじゃん
出點BUG又怎樣
-
44
修正して行こう!
改正了再出發吧!
