lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
15

YES - LiSA

OFFICIAL FULL MV

作詞
LiSA
作曲
高木一成(Re:name)
編曲
江口亮
發行日期
2026/05/08 ()

劇場版《魔法科高中的劣等生 四葉繼承篇》(日語:魔法科高校の劣等生 四葉継承編)主題曲


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

YES

LiSA


匯出歌詞 0
  • 1

    堕ちてもいいの 深い夜

    即使墮落也無妨 在深沉的夜裡

    It is okay to fall, in the deep night

  • 2

    あなたの傍で その鼓動を数えながら

    在你身旁 數著你的心跳聲的同時

    While counting those heartbeats by your side

  • 3

    そっと瞳閉じてる

    輕輕地閉上雙眼

    Gently closing my eyes

  • 4

    あぁ、分厚い皮膚を そっと破いて

    啊,輕輕地撕開那厚實的皮膚

    Ah, gently breaking through the thick skin

  • 5

    剥き出しのわたし見せてしまった

    將赤裸裸的我展現了出來

    I ended up showing my exposed self

  • 6

    どうか壊れないで

    請不要毀壞

    Please, do not break

  • 7

    ねぇ、昨日よりわたし素直になれた

    吶,我變得比昨天更坦率了

    Hey, I was able to become more honest than yesterday

  • 8

    頬を寄せあった 静かなYES

    彼此臉頰依偎著 靜謐的YES

    Cheeks pressed together, a quiet YES

  • 9

    例え この世界が溶けてしまっても

    即使這個世界融化殆盡

    Even if this world were to melt away

  • 10

    今はすべてが鮮やかに輝く

    此刻一切都鮮明地閃耀著

    Now everything shines vividly

  • 11

    胸の奥 光ったリズム

    在內心深處 閃爍的律動

    Deep in my chest, a glowing rhythm

  • 12

    氷で出来た鎧 つたう涙でほどけてく

    由冰所鑄成的鎧甲 隨著淚水流淌而漸漸融化

    Armor made of ice, unraveling with tracing tears

  • 13

    透き通る氷柱 二人ぎゅっと閉じ込めて

    將兩人牢牢地封印在透明的冰柱之中

    Transparent icicles, trapping the two of us tightly

  • 14

    甘い声、瑞々しい記憶

    甜美的嗓音、鮮活的記憶

    A sweet voice, fresh memories

  • 15

    湿度が増せば腐っていくだけ

    濕度一旦增加 就只會腐敗而已

    If the humidity increases, they will only rot

  • 16

    凍らせてしまいたい

    想讓這一切就此凍結

    I want to freeze them up

  • 17

    永遠だって誓えなくても

    即使無法誓言永遠

    Even if I cannot swear it is forever

  • 18

    ずっと愛してしまうのは罪じゃないでしょ

    一直愛著也不是罪吧

    To love you all along is not a sin, is it?

  • 19

    いつか この形が変わってしまっても

    就算有一天這份形態改變了

    Even if this shape changes someday

  • 20

    きっと次々色づいていくの

    想必會一次次地染上色彩

    Surely, it will be colored one after another

  • 21

    温かく染み込むリズム

    那是溫暖滲透進心裡的律動

    A rhythm that warmly soaks in

  • 22

    いくつも重なった奇跡で あなたに恋をした

    無數重疊的奇蹟 讓我愛上了你

    Through many overlapping miracles, I fell in love with you

  • 23

    想い膨らむ 雪の結晶 マルサンカクシカクエトセトラ

    思念不斷膨脹 雪的結晶 圓圈三角方塊等等

    Feelings swell, snow crystals, circle triangle square et cetera

  • 24

    そうだね 魔法だね 羽根が生えたような気持ちなんです

    是啊 這是魔法呢 就像是長出了羽翼般的感覺

    That's right, it's magic, it's a feeling like wings have grown

  • 25

    勇気を纏って 未来光った わたし光った

    披上勇氣 未來發光了 我也發光了

    Clad in courage, the future shined, I shined

  • 26

    愛してよ。なんて言えなかったの

    「愛我吧。」這樣的話語說不出口

    I couldn't say something like "Love me."

  • 27

    ずっと一番近くであなたを見ていたから

    因為我一直都在你最近的地方看著你

    Because I was always watching you from the closest place

  • 28

    ずっと笑ってて欲しかったの

    一直都希望你能笑著

    I always wanted you to keep smiling

  • 29

    あなたに あなたに あなたに あなたと

    對你 對你 對你 和你

    To you, to you, to you, with you

  • 30

    ねぇ、昨日よりわたし素直になれた

    吶,我變得比昨天更坦率了

    Hey, I was able to become more honest than yesterday

  • 31

    頬を寄せあった 静かなYES

    彼此臉頰依偎著 靜謐的YES

    Cheeks pressed together, a quiet YES

  • 32

    例え この世界が溶けてしまっても

    即使這個世界融化殆盡

    Even if this world were to melt away

  • 33

    今はすべてが鮮やかに輝く

    此刻一切都鮮明地閃耀著

    Now everything shines vividly

  • 34

    胸の奥 光ったリズム

    在內心深處 閃爍的律動

    Deep in my chest, a glowing rhythm

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕