
はみだし御免
ポルノグラフィティ
站長
はみだし御免 - ポルノグラフィティ
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- 新藤晴一
- 作曲
- 新藤晴一
- 編曲
- 綿引裕太・田中ユウスケ・PORNOGRAFFITTI
- 發行日期
- 2026/01/11 ()
電視動畫《火喰鳥 羽州破鳶組》(日語:火喰鳥 羽州ぼろ鳶組)片頭曲
中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=Ire-6b9hgQ4
はみだし御免
不合常規請多包涵
ポルノ グラフィティ
色情塗鴉
-
1
虎の尾を踏むばかり
總是踩在老虎尾巴上
I keep treading on the tiger’s tail
-
2
分かっちゃいるが譲れない生き様がある 御免
風險我明白 但有不能退讓的活法 抱歉
I know it's dangerous, but there is a way of life that I will not compromise; Forgive me
-
3
災い引き寄せる口を閉じたなら
閉上招來災禍的嘴後
If I shut my mouth that invites misfortune,
-
4
次は愛想が悪いと言われ
接著又被說態度差
they'll say I'm unfriendly then.
-
5
ヘラヘラ引き攣り笑ってみたら
試著嬉皮笑臉地擠出笑容
If I grin like a fool,
-
6
誰彼にも舐められる 無念
卻被所有人 看扁了 不甘心
whoever will look down on me; I’m disappointed
-
7
時代が違えば味あわずすんだのかこの息苦しさ
如果生在不同的時代 是否就不用感受這份窒息
Had the times been different,would I have spared this suffocating feeling?
-
8
だって胸の炎はどんな湿った風でも
因為胸中的火焰 無論多潮濕的風
Because no matter how humid the wind is, the flame in my heart can never be extinguished
-
9
決して消せない この身を焼き尽くす永遠の業火
都絕對無法熄滅 焚盡此身的永恆業火
It's an eternal hellfire that thoroughly burns my body
-
10
分かりあえたならと言葉重ねれば
懷著能互相理解的希望不斷堆疊話語
If I repeat my words to understand each other
-
11
要約せよと迷惑がられ
卻被嫌棄說講重點就好
They will find me annoying and tell me to summarize
-
12
ハラスメントの網に触れぬよう
小心翼翼地避開騷擾的網
To avoid touching the net of harassment,
-
13
抜き足差し足でゆく 危険
戰戰兢兢地前進 危險
I’m walking stealthily; It's dangerous
-
14
孤独を気取っているわけじゃないけれど はみだしてしまう
並非刻意裝作孤獨 卻總是格格不入
I'm not trying to act lonely, but I just end up going over the edge
-
15
はないちもんめ 強さが欲しい
用買一朵花的錢 想要力量
Hana Ichi Monme, I want strength
-
-
16
お前にゃやらぬ 鬼がいるからよぉ
不會給你的 因為那裡有鬼
I won't give it to you, because there's a demon
-
17
虎の威を借る者に
對那些狐假虎威的人
Things will settle peacefully
-
18
尻尾を振れば丸く収まるのが世の常
搖尾巴就能息事寧人 這就是世間常態
when you wag your tail to a donkey in a lion’s skin, that's the way of the world
-
19
ただあなただけでいい まだ信じてくれるか
只要有你就夠了 你還願意相信我嗎?
Just you are enough, do you still believe
-
20
灰の中から生まれる美しい鳳凰
從灰燼中誕生的美麗鳳凰
in the beautiful phoenix that rises from the ashes?
-
21
だって胸の炎はどんな湿った風でも
因為胸中的火焰 無論多潮濕的風
Because no matter how humid the wind is, the flame in my heart can never be extinguished
-
22
決して消せない この身を焼き尽くす永遠の業火
都絕對無法熄滅 焚盡此身的永恆業火
It's an eternal hellfire that thoroughly burns my body
-
23
我はゆく ただ
吾將前行 只是一心向前
I just continue going on
