

プリンセスヒーロー
超ときめき♡宣伝部

站長
プリンセスヒーロー - 超ときめき♡宣伝部
- 作詞
- 瀬名航
- 作曲
- 瀬名航
- 編曲
- 夜未アガリ
- 發行日期
- 2024/09/24 ()
日劇《戀上換裝娃娃》(日語:その着せ替え人形は恋をする)片頭曲

中文翻譯
プリンセス ヒーロー
公主英雄
超 ときめき♡宣伝 部
超心動♡宣傳部
-
はっぴー!
Happy!
-
最初はみんなして歌って踊って笑いあって
一開始大家一起唱歌跳舞 開懷大笑
-
ほんとにちっちゃな世界が輝いてキラキラしてました
那小小的世界真的閃耀著光芒 Bling Bling地發亮
-
だんだん輪になって君にも応援してもらって
漸漸地形成了一個圈 也得到了你的加油支持,
-
愛情いっぱいいっぱい貰えていっぱい救われちゃいました
得到了滿滿的愛 也被拯救了許多
-
ところがどっこいね 全部は上手くはいかないし
然而 事情並非總是盡如人意
-
ポジティブ全開とはいえちょっぴり泣いちゃう時もありました
雖然總是充滿正能量 但也偶爾會有偷偷哭泣的時候
-
ところがどっこいね 転ぶのも得意ですが
然而 雖然跌倒也很擅長
-
起き上がるのはもっと百億万倍大の得意でした
但爬起來更是百億萬倍地超擅長
-
絶対負けたくないぜ マッチョな精神論
絕對不想輸喔 這是強健的精神論
-
絶対曲げたくないぜ ポジティブ最強論
絕對不想妥協喔 這是正向最強論
-
月に代わって夢を持って 君に代わって叶えちゃうぞ?
代替月亮懷抱夢想 代替你來實現它喔?
-
すぐ「どうせ」とか言っちゃって みてなさい!
那些馬上說「反正」的人 就等著瞧吧!
-
いつだって私たちはプリンセスヒーロー
無論何時 我們都是公主英雄
-
欲張ってるプリンセスヒーロー
貪心的公主英雄
-
君が捧げた分だけ背負った未来だ
你奉獻多少 我們就肩負多少未來
-
最上級に可愛くて 最上級に図太くて
超級可愛 又超級厚臉皮
-
そういう自分が丸ごと愛せる
這樣的自己也能完全愛上
-
伸び代だってわかってんの?
你知道還有多少成長空間嗎?
-
夢に向かっている
正朝著夢想前進
-
人たちの期待を背負っている
背負著人們的期待
-
ような気持ちで今歌っている
帶著這樣的心情現在正在歌唱
-
君に幸あれと願っている
祈願你能幸福
-
大丈夫
沒問題
-
この瞬間だってきっと愛でしかない
這個瞬間也一定只有愛
-
青春にはずっと賞味期限が無いとわかりました
我明白了青春永遠沒有保質期
-
絶対へこたれないぜ 続かせ一等賞
絕對不會氣餒喔 繼續爭取第一名
-
絶対あきらめないぜ 前向きブービー賞
絕對不放棄 積極向前的安慰獎
-
月に代わって夢を持って 先に代わって叶えちゃうぞ?
代替月亮懷抱夢想 先代替你來實現它喔?
-
すぐ「どうせ」とか言っちゃって みてなさい!
那些馬上說「反正」的人,就等著瞧吧!
-
いつだって私たちはプリンセスヒーロー
無論何時 我們都是公主英雄
-
欲張ってるプリンセスヒーロー
貪心的公主英雄
-
続けてきた分だけ知れた世界だ
持續多久 就能見識多廣的世界
-
かっこよくて可愛くて おもしろくて優しくて
又帥又可愛 又有趣又溫柔
-
最高で最強な全部 抱きしめて
將這最棒最強的一切緊緊擁抱
-
いつだって私たちはプリンセスヒーロー
無論何時 我們都是公主英雄
-
欲張ってるプリンセスヒーロー
貪心的公主英雄
-
その涙の数だけ盛った心長だ
流了多少淚 心靈就成長了多少
-
誰かを落とすくらいなら 自分が強くなればいい
與其貶低別人 不如讓自己變得更強
-
その方がずっと可愛いでしょ?
這樣才更可愛對吧?
-
いつだって私たちはプリンセスヒーロー
無論何時 我們都是公主英雄
-
欲張ってるプリンセスヒーロー
貪心的公主英雄
-
君が捧げた分だけ背負った未来だ
你奉獻多少 我們就肩負多少未來
-
最上級に可愛くて 最上級に図太くて
超級可愛 又超級厚臉皮
-
そういう自分が丸ごと愛せる
這樣的自己也能完全愛上
-
伸び代だってわかってんの?
你知道還有多少成長空間嗎?