
クスノキ-500年の風に吹かれて-
福山雅治
站長
クスノキ-500年の風に吹かれて- - 福山雅治
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- 福山雅治
- 作曲
- 福山雅治
- 編曲
- 福山雅治・井上鑑
- 發行日期
- 2025/06/30 ()
英文翻譯
中文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=vuxCfIijgIc
クスノキ -500年 の風 に吹 かれて-
樟樹-在五百年的風中搖曳-
福山 雅治
-
1
我が魂は この土に根差し
我的靈魂 這片土地扎根
My soul is rooted in this earth
-
2
決して朽ちずに 決して倒れずに
絕不腐朽 絕不倒下
Never rotting, never falling
-
3
我はこの丘 この丘で生きる
我在這片山丘 這片山丘生活
I live on this hill, on this hill
-
4
幾百年越え 時代の風に吹かれ
經過數百年 任時代的風吹拂
Crossing hundreds of years, blown by the winds of the eras
-
5
片足鳥居と共に
和片足鳥居與共
Together with the one-legged Torii gate
-
6
人々の営みを
人們的生活
The activities of the people
-
7
歓びを かなしみを
與悲歡
The joys and the sorrows
-
8
ただ見届けて
都只靜靜的看守
I simply watch over them until the end
-
9
我が魂は 奪われはしない
我的靈魂 無人可奪
My soul shall not be taken away
-
10
この身折られど この身焼かれども
哪怕此身斬折 哪怕烈火紋身
Though this body may be broken, though this body may be burned
-
11
涼風も 爆風も
不管是涼風 或爆風
The cool breeze and the blast of an explosion
-
12
五月雨も 黒い雨も
是五月雨滴 或黑雨
The early summer rain and the black rain
-
13
ただ浴びて ただ受けて
也只是淋著 承受著
I simply bathe in them, simply receive them
-
14
ただ空を目指し
靜靜的以天空為目標
Simply aiming for the sky
-
15
我が魂は この土に根差し
我的靈魂 在這片土地扎根
My soul is rooted in this earth
-
-
16
葉音で歌う 生命の叫びを
葉音謳歌 生命的吶喊
Singing with the sound of leaves, the scream of life
-
17
我が魂は この土に根差し
我的靈魂 這片土地扎根
My soul is rooted in this earth
-
18
決して朽ちずに 決して倒れずに
絕不腐朽 絕不倒下
Never rotting, never falling
-
19
我が魂は 奪われはしない
我的靈魂 無人可奪
My soul shall not be taken away
-
20
この身折られど この身焼かれども
哪怕此身斬折 哪怕烈火紋身
Though this body may be broken, though this body may be burned
-
21
我が魂は この土に根差し
我的靈魂 在這片土地扎根
My soul is rooted in this earth
-
22
葉音で歌う 生命の叫びを
葉音謳歌 生命的吶喊
Singing with the sound of leaves, the scream of life
