

Believe in Tomorrow
Sunflower's Garden

站長
Believe in Tomorrow - Sunflower's Garden
- 作詞
- Hiroyuki Maekawa
- 作曲
- Hiroyuki Maekawa
- 編曲
- 黒沢健一・Sunflower's Garden・遠山裕
- 發行日期
- 2004/03/03 ()
電視動畫《HUNTER×HUNTER 獵人》(日語:ハンター×ハンター)OVA第3期片頭曲

中文翻譯
Believe in Tomorrow
Sunflower's Garden
-
居心地のいいそんな場所にずっといても
就算一直待在那樣舒適的地方
-
微笑みさえ 雲のように 消えて行く
連微笑都像雲朵一樣消散而去
-
この激しい風の中で立ち止まって
在這猛烈的風中停下腳步
-
いることなど出来ないのさ
是無法做到的事情啊
-
飽くなき挑戦はどこまでも続くよ
永無止境的挑戰會一直持續下去
-
いつも転がって行くんだ
總是不斷地滾動前進
-
夢を描くだけで 走り出さなければ
光是描繪夢想而不開始奔跑的話
-
何も始まりはしないから
什麼都不會開始
-
明日には何が 待ち受けているのか
明天會有什麼在等待著
-
今は知らない 確かめたい
現在還不知道 但我想要確認
-
希望の欠片を ポケットに詰め込み
將希望的碎片塞進口袋裡
-
空の彼方へ行こう
朝天空的彼方前進吧
-
新たな扉を開こう
打開新的大門吧
-
どこに居ても 何をしても 消えないもの
無論身在何處 無論做什麼 都不會消失的東西
-
迷うことや 悩むことは あるけれど
雖然會有迷惘和煩惱的時候
-
どんな時も 自分のことを 信じてやろう
但無論何時都要相信自己
-
いつも強く 信じて行こう
永遠堅強地相信下去
-
日々なる冒険は どこまでも続くよ
日復一日的冒險會一直持續下去
-
決まった答えはなくても
即使沒有固定的答案
-
大事なのはきっと 今 居る場所じゃなく
重要的肯定不是現在身處的地方
-
前へ 進んで行くこと
而是向前邁進
-
未来には何が 待ち受けているのか
未來會有什麼在等待著
-
僕は知らない 見てみたい
我不知道 但我想看看
-
誰にも負けない そんなスピードで
以不輸給任何人 那樣的速度
-
虹のたもとを目指そう
朝著彩虹的盡頭前進
-
勇気の旗を掲げて
高舉勇氣的旗幟
-
何度転んでも 涙を流しても
無論跌倒多少次 無論流多少眼淚
-
僕は未来を あきらめない
我都不會放棄未來
-
明日には何が 待ち受けているのか
明天會有什麼在等待著
-
今は知らない 確かめたい
現在還不知道 但我想要確認
-
希望の欠片を ポケットに詰め込み
將希望的碎片塞進口袋裡
-
空の彼方へ行こう
朝天空的彼方前進吧
-
新たな扉を開こう
打開新的大門吧